Ησαΐας 31 : 8 [ LXXRP ]
31:8. και G2532 CONJ πεσειται G4098 V-FAI-3S ασσουρ N-PRI ου G3364 ADV μαχαιρα G3162 N-NSF ανδρος G435 N-GSM ουδε G3761 CONJ μαχαιρα G3162 N-NSF ανθρωπου G444 N-GSM καταφαγεται G2719 V-FMI-3S αυτον G846 D-ASM και G2532 CONJ φευξεται G5343 V-FMI-3S ουκ G3364 ADV απο G575 PREP προσωπου G4383 N-GSN μαχαιρας G3162 N-APF οι G3588 T-NPM δε G1161 PRT νεανισκοι G3495 N-NPM εσονται G1510 V-FMI-3P εις G1519 PREP ηττημα G2275 N-ASN
Ησαΐας 31 : 8 [ GNTERP ]
Ησαΐας 31 : 8 [ GNTBRP ]
Ησαΐας 31 : 8 [ GNTWHRP ]
Ησαΐας 31 : 8 [ GNTTRP ]
Ησαΐας 31 : 8 [ NET ]
31:8. Assyria will fall by a sword, but not one human-made; a sword not made by humankind will destroy them. They will run away from this sword and their young men will be forced to do hard labor.
Ησαΐας 31 : 8 [ NLT ]
31:8. "The Assyrians will be destroyed, but not by the swords of men. The sword of God will strike them, and they will panic and flee. The strong young Assyrians will be taken away as captives.
Ησαΐας 31 : 8 [ ASV ]
31:8. And the Assyrian shall fall by the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall become subject to taskwork.
Ησαΐας 31 : 8 [ ESV ]
31:8. "And the Assyrian shall fall by a sword, not of man; and a sword, not of man, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall be put to forced labor.
Ησαΐας 31 : 8 [ KJV ]
31:8. Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.
Ησαΐας 31 : 8 [ RSV ]
31:8. "And the Assyrian shall fall by a sword, not of man; and a sword, not of man, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall be put to forced labor.
Ησαΐας 31 : 8 [ RV ]
31:8. Then shall the Assyrian fall with the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall become tributary.
Ησαΐας 31 : 8 [ YLT ]
31:8. And fallen hath Asshur by sword, not of the high, Yea, a sword -- not of the low, doth consume him, And he hath fled for himself from the face of a sword, And his young men become tributary.
Ησαΐας 31 : 8 [ ERVEN ]
31:8. It is true that Assyria will be defeated with a sword, but it will not be a human sword that defeats him. Assyria will be destroyed, but that destruction will not come from a man's sword. Assyria will run away from God's sword, but the young men will be caught and made slaves.
Ησαΐας 31 : 8 [ WEB ]
31:8. The Assyrian shall fall by the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall become subject to forced labor.
Ησαΐας 31 : 8 [ KJVP ]
31:8. Then shall the Assyrian H804 fall H5307 with the sword, H2719 not H3808 of a mighty man; H376 and the sword, H2719 not H3808 of a mean man, H120 shall devour H398 him : but he shall flee H5127 from H4480 H6440 the sword, H2719 and his young men H970 shall be H1961 discomfited. H4522

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP