Ησαΐας 17 : 3 [ LXXRP ]
17:3. και G2532 CONJ ουκετι G3765 ADV εσται G1510 V-FMI-3S οχυρα A-APN του G3588 T-GSN καταφυγειν G2703 V-AAN εφραιμ G2187 N-PRI και G2532 CONJ ουκετι G3765 ADV εσται G1510 V-FMI-3S βασιλεια G932 N-NSF εν G1722 PREP δαμασκω G1154 N-DSM και G2532 CONJ το G3588 T-NSN λοιπον A-NSM των G3588 T-GPM συρων G4948 N-GPM απολειται V-FMI-3S ου G3364 ADV γαρ G1063 PRT συ G4771 P-NS βελτιων G957 A-NSM ει G1510 V-PAI-2S των G3588 T-GPM υιων G5207 N-GPM ισραηλ G2474 N-PRI και G2532 CONJ της G3588 T-GSF δοξης G1391 N-GSF αυτων G846 D-GPM ταδε G3592 D-APN λεγει G3004 V-PAI-3S κυριος G2962 N-NSM σαβαωθ G4519 N-PRI
Ησαΐας 17 : 3 [ GNTERP ]
Ησαΐας 17 : 3 [ GNTBRP ]
Ησαΐας 17 : 3 [ GNTWHRP ]
Ησαΐας 17 : 3 [ GNTTRP ]
Ησαΐας 17 : 3 [ NET ]
17:3. Fortified cities will disappear from Ephraim, and Damascus will lose its kingdom. The survivors in Syria will end up like the splendor of the Israelites," says the LORD who commands armies.
Ησαΐας 17 : 3 [ NLT ]
17:3. The fortified towns of Israel will also be destroyed, and the royal power of Damascus will end. All that remains of Syria will share the fate of Israel's departed glory," declares the LORD of Heaven's Armies.
Ησαΐας 17 : 3 [ ASV ]
17:3. And the fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria; they shall be as the glory of the children of Israel, saith Jehovah of hosts.
Ησαΐας 17 : 3 [ ESV ]
17:3. The fortress will disappear from Ephraim, and the kingdom from Damascus; and the remnant of Syria will be like the glory of the children of Israel, declares the LORD of hosts.
Ησαΐας 17 : 3 [ KJV ]
17:3. The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts.
Ησαΐας 17 : 3 [ RSV ]
17:3. The fortress will disappear from Ephraim, and the kingdom from Damascus; and the remnant of Syria will be like the glory of the children of Israel, says the LORD of hosts.
Ησαΐας 17 : 3 [ RV ]
17:3. The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria; they shall be as the glory of the children of Israel, saith the LORD of hosts.
Ησαΐας 17 : 3 [ YLT ]
17:3. And ceased hath the fortress from Ephraim, And the kingdom from Damascus, And the remnant of Aram are as the honour of the sons of Israel, The affirmation of Jehovah of Hosts!
Ησαΐας 17 : 3 [ ERVEN ]
17:3. The fort cities of Ephraim will be destroyed. The government in Damascus will be finished. Those left in Aram will lose everything, just like the people of Israel, " says the Lord All-Powerful.
Ησαΐας 17 : 3 [ WEB ]
17:3. The fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria; they shall be as the glory of the children of Israel, says Yahweh of Hosts.
Ησαΐας 17 : 3 [ KJVP ]
17:3. The fortress H4013 also shall cease H7673 from Ephraim H4480 H669 , and the kingdom H4467 from Damascus H4480 H1834 , and the remnant H7605 of Syria: H758 they shall be H1961 as the glory H3519 of the children H1121 of Israel, H3478 saith H5002 the LORD H3068 of hosts. H6635

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP