Ησαΐας 10 : 28 [ LXXRP ]
10:28. ηξει G1854 V-FAI-3S γαρ G1063 PRT εις G1519 PREP την G3588 T-ASF πολιν G4172 N-ASF αγγαι N-PRI και G2532 CONJ παρελευσεται G3928 V-FMI-3S εις G1519 PREP μαγεδω N-PRI και G2532 CONJ εν G1722 PREP μαχμας N-PRI θησει G5087 V-FAI-3S τα G3588 T-APN σκευη G4632 N-APN αυτου G846 D-GSM
Ησαΐας 10 : 28 [ GNTERP ]
Ησαΐας 10 : 28 [ GNTBRP ]
Ησαΐας 10 : 28 [ GNTWHRP ]
Ησαΐας 10 : 28 [ GNTTRP ]
Ησαΐας 10 : 28 [ NET ]
10:28. They attacked Aiath, moved through Migron, depositing their supplies at Micmash.
Ησαΐας 10 : 28 [ NLT ]
10:28. Look, the Assyrians are now at Aiath. They are passing through Migron and are storing their equipment at Micmash.
Ησαΐας 10 : 28 [ ASV ]
10:28. He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage;
Ησαΐας 10 : 28 [ ESV ]
10:28. He has come to Aiath; he has passed through Migron; at Michmash he stores his baggage;
Ησαΐας 10 : 28 [ KJV ]
10:28. He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages:
Ησαΐας 10 : 28 [ RSV ]
10:28. he has come to Aiath; he has passed through Migron, at Michmash he stores his baggage;
Ησαΐας 10 : 28 [ RV ]
10:28. He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage:
Ησαΐας 10 : 28 [ YLT ]
10:28. He hath come in against Aiath, He hath passed over into Migron, At Michmash he looketh after his vessels.
Ησαΐας 10 : 28 [ ERVEN ]
10:28. The army of Assyria will enter near the "Ruins" (Aiath). The army will walk on the "Threshing Floor" (Migron). It will keep its food in the "Storehouse" (Micmash).
Ησαΐας 10 : 28 [ WEB ]
10:28. He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmash he lays up his baggage;
Ησαΐας 10 : 28 [ KJVP ]
10:28. He is come H935 to H5921 Aiath, H5857 he is passed H5674 to Migron; H4051 at Michmash H4363 he hath laid up H6485 his carriages: H3627

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP