Άσμα Σολομώντος (Άσμα Ασμάτων) 5 : 7 [ LXXRP ]
5:7. ευροσαν G2147 V-AAI-3P με G1473 P-AS οι G3588 T-NPM φυλακες G5441 N-NPM οι G3588 T-NPM κυκλουντες G2944 V-PAPNP εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF πολει G4172 N-DSF επαταξαν G3960 V-AAI-3P με G1473 P-AS ετραυματισαν G5135 V-AAI-3P με G1473 P-AS ηραν G142 V-AAI-3P το G3588 T-ASN θεριστρον N-ASN μου G1473 P-GS απ G575 PREP εμου G1473 P-GS φυλακες G5441 N-NPM των G3588 T-GPN τειχεων G5038 N-GPN
Άσμα Σολομώντος (Άσμα Ασμάτων) 5 : 7 [ GNTERP ]
Άσμα Σολομώντος (Άσμα Ασμάτων) 5 : 7 [ GNTBRP ]
Άσμα Σολομώντος (Άσμα Ασμάτων) 5 : 7 [ GNTWHRP ]
Άσμα Σολομώντος (Άσμα Ασμάτων) 5 : 7 [ GNTTRP ]
Άσμα Σολομώντος (Άσμα Ασμάτων) 5 : 7 [ NET ]
5:7. The watchmen found me as they made their rounds in the city. They beat me, they bruised me; they took away my cloak, those watchmen on the walls!
Άσμα Σολομώντος (Άσμα Ασμάτων) 5 : 7 [ NLT ]
5:7. The night watchmen found me as they made their rounds. They beat and bruised me and stripped off my veil, those watchmen on the walls.
Άσμα Σολομώντος (Άσμα Ασμάτων) 5 : 7 [ ASV ]
5:7. The watchmen that go about the city found me, They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my mantle from me.
Άσμα Σολομώντος (Άσμα Ασμάτων) 5 : 7 [ ESV ]
5:7. The watchmen found me as they went about in the city; they beat me, they bruised me, they took away my veil, those watchmen of the walls.
Άσμα Σολομώντος (Άσμα Ασμάτων) 5 : 7 [ KJV ]
5:7. The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
Άσμα Σολομώντος (Άσμα Ασμάτων) 5 : 7 [ RSV ]
5:7. The watchmen found me, as they went about in the city; they beat me, they wounded me, they took away my mantle, those watchmen of the walls.
Άσμα Σολομώντος (Άσμα Ασμάτων) 5 : 7 [ RV ]
5:7. The watchmen that go about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my mantle from me.
Άσμα Σολομώντος (Άσμα Ασμάτων) 5 : 7 [ YLT ]
5:7. The watchmen who go round about the city, Found me, smote me, wounded me, Keepers of the walls lifted up my veil from off me.
Άσμα Σολομώντος (Άσμα Ασμάτων) 5 : 7 [ ERVEN ]
5:7. The guards patrolling the city found me. They hit me. They hurt me. The guards on the wall took my robe from me.
Άσμα Σολομώντος (Άσμα Ασμάτων) 5 : 7 [ WEB ]
5:7. The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me.
Άσμα Σολομώντος (Άσμα Ασμάτων) 5 : 7 [ KJVP ]
5:7. The watchmen H8104 that went about H5437 the city H5892 found H4672 me , they smote H5221 me , they wounded H6481 me ; the keepers H8104 of the walls H2346 took away H5375 H853 my veil H7289 from H4480 H5921 me.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP