Εκκλησιαστής 6 : 7 [ LXXRP ]
6:7. πας G3956 A-NSM μοχθος G3449 N-NSM του G3588 T-GSM ανθρωπου G444 N-GSM εις G1519 PREP στομα G4750 N-ASN αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ γε G1065 PRT η G3588 T-NSF ψυχη G5590 N-NSF ου G3364 ADV πληρωθησεται G4137 V-FPI-3S
Εκκλησιαστής 6 : 7 [ GNTERP ]
Εκκλησιαστής 6 : 7 [ GNTBRP ]
Εκκλησιαστής 6 : 7 [ GNTWHRP ]
Εκκλησιαστής 6 : 7 [ GNTTRP ]
Εκκλησιαστής 6 : 7 [ NET ]
6:7. All of man's labor is for nothing more than to fill his stomach— yet his appetite is never satisfied!
Εκκλησιαστής 6 : 7 [ NLT ]
6:7. All people spend their lives scratching for food, but they never seem to have enough.
Εκκλησιαστής 6 : 7 [ ASV ]
6:7. All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
Εκκλησιαστής 6 : 7 [ ESV ]
6:7. All the toil of man is for his mouth, yet his appetite is not satisfied.
Εκκλησιαστής 6 : 7 [ KJV ]
6:7. All the labour of man [is] for his mouth, and yet the appetite is not filled.
Εκκλησιαστής 6 : 7 [ RSV ]
6:7. All the toil of man is for his mouth, yet his appetite is not satisfied.
Εκκλησιαστής 6 : 7 [ RV ]
6:7. All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
Εκκλησιαστής 6 : 7 [ YLT ]
6:7. All the labour of man [is] for his mouth, and yet the soul is not filled.
Εκκλησιαστής 6 : 7 [ ERVEN ]
6:7. People work and work to feed themselves, but they are never satisfied.
Εκκλησιαστής 6 : 7 [ WEB ]
6:7. All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.
Εκκλησιαστής 6 : 7 [ KJVP ]
6:7. All H3605 the labor H5999 of man H120 [is] for his mouth, H6310 and yet H1571 the appetite H5315 is not H3808 filled. H4390
❮
❯