Εκκλησιαστής 11 : 7 [ LXXRP ]
11:7. και G2532 CONJ γλυκυ G1099 A-NSN το G3588 T-NSN φως G5457 N-NSN και G2532 CONJ αγαθον G18 A-NSN τοις G3588 T-DPM οφθαλμοις G3788 N-DPM του G3588 T-GSN βλεπειν G991 V-PAN συν G4862 PREP τον G3588 T-ASM ηλιον G2246 N-ASM
Εκκλησιαστής 11 : 7 [ GNTERP ]
Εκκλησιαστής 11 : 7 [ GNTBRP ]
Εκκλησιαστής 11 : 7 [ GNTWHRP ]
Εκκλησιαστής 11 : 7 [ GNTTRP ]
Εκκλησιαστής 11 : 7 [ NET ]
11:7. Light is sweet, and it is pleasant for a person to see the sun.
Εκκλησιαστής 11 : 7 [ NLT ]
11:7. Light is sweet; how pleasant to see a new day dawning.
Εκκλησιαστής 11 : 7 [ ASV ]
11:7. Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun.
Εκκλησιαστής 11 : 7 [ ESV ]
11:7. Light is sweet, and it is pleasant for the eyes to see the sun.
Εκκλησιαστής 11 : 7 [ KJV ]
11:7. Truly the light [is] sweet, and a pleasant [thing it is] for the eyes to behold the sun:
Εκκλησιαστής 11 : 7 [ RSV ]
11:7. Light is sweet, and it is pleasant for the eyes to behold the sun.
Εκκλησιαστής 11 : 7 [ RV ]
11:7. Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun.
Εκκλησιαστής 11 : 7 [ YLT ]
11:7. Sweet also [is] the light, And good for the eyes to see the sun.
Εκκλησιαστής 11 : 7 [ ERVEN ]
11:7. It is good to be alive. It is nice to see the light from the sun.
Εκκλησιαστής 11 : 7 [ WEB ]
11:7. Truly the light is sweet, And a pleasant thing it is for the eyes to see the sun.
Εκκλησιαστής 11 : 7 [ KJVP ]
11:7. Truly the light H216 [is] sweet, H4966 and a pleasant H2896 [thing] [it] [is] for the eyes H5869 to behold H7200 H853 the sun: H8121

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP