Παροιμίες 4 : 23 [ LXXRP ]
4:23. παση G3956 A-DSF φυλακη G5438 N-DSF τηρει G5083 V-PAD-2S σην G4674 A-ASF καρδιαν G2588 N-ASF εκ G1537 PREP γαρ G1063 PRT τουτων G3778 D-GPM εξοδοι G1841 N-NPF ζωης G2222 N-GSF
Παροιμίες 4 : 23 [ GNTERP ]
Παροιμίες 4 : 23 [ GNTBRP ]
Παροιμίες 4 : 23 [ GNTWHRP ]
Παροιμίες 4 : 23 [ GNTTRP ]
Παροιμίες 4 : 23 [ NET ]
4:23. Guard your heart with all vigilance, for from it are the sources of life.
Παροιμίες 4 : 23 [ NLT ]
4:23. Guard your heart above all else, for it determines the course of your life.
Παροιμίες 4 : 23 [ ASV ]
4:23. Keep thy heart with all diligence; For out of it are the issues of life.
Παροιμίες 4 : 23 [ ESV ]
4:23. Keep your heart with all vigilance, for from it flow the springs of life.
Παροιμίες 4 : 23 [ KJV ]
4:23. Keep thy heart with all diligence; for out of it [are] the issues of life.
Παροιμίες 4 : 23 [ RSV ]
4:23. Keep your heart with all vigilance; for from it flow the springs of life.
Παροιμίες 4 : 23 [ RV ]
4:23. Keep thy heart with all diligence; for out of it are the issues of life.
Παροιμίες 4 : 23 [ YLT ]
4:23. Above every charge keep thy heart, For out of it [are] the outgoings of life.
Παροιμίες 4 : 23 [ ERVEN ]
4:23. Above all, be careful what you think because your thoughts control your life.
Παροιμίες 4 : 23 [ WEB ]
4:23. Keep your heart with all diligence, For out of it is the wellspring of life.
Παροιμίες 4 : 23 [ KJVP ]
4:23. Keep H5341 thy heart H3820 with all H4480 H3605 diligence; H4929 for H3588 out of H4480 it [are] the issues H8444 of life. H2416

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP