Παροιμίες 29 : 22 [ LXXRP ]
29:22. ανηρ G435 N-NSM θυμωδης A-NSM ορυσσει G3736 V-PAI-3S νεικος N-ASN ανηρ G435 N-NSM δε G1161 PRT οργιλος G3711 A-NSM εξωρυξεν G1846 V-AAI-3S αμαρτιας G266 N-APF
Παροιμίες 29 : 22 [ GNTERP ]
Παροιμίες 29 : 22 [ GNTBRP ]
Παροιμίες 29 : 22 [ GNTWHRP ]
Παροιμίες 29 : 22 [ GNTTRP ]
Παροιμίες 29 : 22 [ NET ]
29:22. An angry person stirs up dissension, and a wrathful person is abounding in transgression.
Παροιμίες 29 : 22 [ NLT ]
29:22. An angry person starts fights; a hot-tempered person commits all kinds of sin.
Παροιμίες 29 : 22 [ ASV ]
29:22. An angry man stirreth up strife, And a wrathful man aboundeth in transgression.
Παροιμίες 29 : 22 [ ESV ]
29:22. A man of wrath stirs up strife, and one given to anger causes much transgression.
Παροιμίες 29 : 22 [ KJV ]
29:22. An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
Παροιμίες 29 : 22 [ RSV ]
29:22. A man of wrath stirs up strife, and a man given to anger causes much transgression.
Παροιμίες 29 : 22 [ RV ]
29:22. An angry man stirreth up strife, and a wrathful man aboundeth in transgression.
Παροιμίες 29 : 22 [ YLT ]
29:22. An angry man stirreth up contention, And a furious man is multiplying transgression.
Παροιμίες 29 : 22 [ ERVEN ]
29:22. An angry person causes arguments, and someone who is quick-tempered is guilty of many sins.
Παροιμίες 29 : 22 [ WEB ]
29:22. An angry man stirs up strife, And a wrathful man abounds in sin.
Παροιμίες 29 : 22 [ KJVP ]
29:22. An angry H639 man H376 stirreth up H1624 strife, H4066 and a furious H2534 man H1167 aboundeth H7227 in transgression. H6588

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP