Παροιμίες 27 : 25 [ LXXRP ]
27:25. επιμελου G1959 V-PMD-2S των G3588 T-GPM εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN πεδιω N-DSN χλωρων G5515 A-GPM και G2532 CONJ κερεις G2751 V-FAI-2S ποαν N-ASF και G2532 CONJ συναγε G4863 V-PAD-2S χορτον G5528 N-ASM ορεινον G3714 A-ASM
Παροιμίες 27 : 25 [ GNTERP ]
Παροιμίες 27 : 25 [ GNTBRP ]
Παροιμίες 27 : 25 [ GNTWHRP ]
Παροιμίες 27 : 25 [ GNTTRP ]
Παροιμίες 27 : 25 [ NET ]
27:25. When the hay is removed and new grass appears, and the grass from the hills is gathered in,
Παροιμίες 27 : 25 [ NLT ]
27:25. After the hay is harvested and the new crop appears and the mountain grasses are gathered in,
Παροιμίες 27 : 25 [ ASV ]
27:25. The hay is carried, and the tender grass showeth itself, And the herbs of the mountains are gathered in.
Παροιμίες 27 : 25 [ ESV ]
27:25. When the grass is gone and the new growth appears and the vegetation of the mountains is gathered,
Παροιμίες 27 : 25 [ KJV ]
27:25. The hay appeareth, and the tender grass sheweth itself, and herbs of the mountains are gathered.
Παροιμίες 27 : 25 [ RSV ]
27:25. When the grass is gone, and the new growth appears, and the herbage of the mountains is gathered,
Παροιμίες 27 : 25 [ RV ]
27:25. The hay is carried, and the tender grass sheweth itself, and the herbs of the mountains are gathered in.
Παροιμίες 27 : 25 [ YLT ]
27:25. Revealed was the hay, and seen the tender grass, And gathered the herbs of mountains.
Παροιμίες 27 : 25 [ ERVEN ]
27:25. Cut the hay, and new grass will grow. Then gather the new plants that grow on the hills.
Παροιμίες 27 : 25 [ WEB ]
27:25. The hay is removed, and the new growth appears, The grasses of the hills are gathered in.
Παροιμίες 27 : 25 [ KJVP ]
27:25. The hay H2682 appeareth, H1540 and the tender grass H1877 showeth itself, H7200 and herbs H6212 of the mountains H2022 are gathered. H622

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP