Παροιμίες 22 : 12 [ LXXRP ]
22:12. οι G3588 T-NPM δε G1161 PRT οφθαλμοι G3788 N-NPM κυριου G2962 N-GSM διατηρουσιν G1301 V-PAI-3P αισθησιν G144 N-ASF φαυλιζει V-PAI-3S δε G1161 PRT λογους G3056 N-APM παρανομος A-NSM
Παροιμίες 22 : 12 [ GNTERP ]
Παροιμίες 22 : 12 [ GNTBRP ]
Παροιμίες 22 : 12 [ GNTWHRP ]
Παροιμίες 22 : 12 [ GNTTRP ]
Παροιμίες 22 : 12 [ NET ]
22:12. The eyes of the LORD guard knowledge, but he overthrows the words of the faithless person.
Παροιμίες 22 : 12 [ NLT ]
22:12. The LORD preserves those with knowledge, but he ruins the plans of the treacherous.
Παροιμίες 22 : 12 [ ASV ]
22:12. The eyes of Jehovah preserve him that hath knowledge; But he overthroweth the words of the treacherous man.
Παροιμίες 22 : 12 [ ESV ]
22:12. The eyes of the LORD keep watch over knowledge, but he overthrows the words of the traitor.
Παροιμίες 22 : 12 [ KJV ]
22:12. The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor.
Παροιμίες 22 : 12 [ RSV ]
22:12. The eyes of the LORD keep watch over knowledge, but he overthrows the words of the faithless.
Παροιμίες 22 : 12 [ RV ]
22:12. The eyes of the LORD preserve {cf15i him that hath} knowledge, but he overthroweth the words of the treacherous man.
Παροιμίες 22 : 12 [ YLT ]
22:12. The eyes of Jehovah have kept knowledge, And He overthroweth the words of the treacherous.
Παροιμίες 22 : 12 [ ERVEN ]
22:12. The Lord watches over true knowledge, and he opposes those who try to deceive others.
Παροιμίες 22 : 12 [ WEB ]
22:12. The eyes of Yahweh watch over knowledge; But he frustrates the words of the unfaithful.
Παροιμίες 22 : 12 [ KJVP ]
22:12. The eyes H5869 of the LORD H3068 preserve H5341 knowledge, H1847 and he overthroweth H5557 the words H1697 of the transgressor. H898

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP