Παροιμίες 21 : 29 [ LXXRP ]
21:29. ασεβης G765 A-NSM ανηρ G435 N-NSM αναιδως ADV υφισταται V-PMI-3S προσωπω G4383 N-DSN ο G3588 T-NSM δε G1161 PRT ευθης A-NSM αυτος G846 D-NSM συνιει G4920 V-PAI-3S τας G3588 T-APF οδους G3598 N-APF αυτου G846 D-GSM
Παροιμίες 21 : 29 [ GNTERP ]
Παροιμίες 21 : 29 [ GNTBRP ]
Παροιμίες 21 : 29 [ GNTWHRP ]
Παροιμίες 21 : 29 [ GNTTRP ]
Παροιμίες 21 : 29 [ NET ]
21:29. A wicked person shows boldness with his face, but as for the upright, he discerns his ways.
Παροιμίες 21 : 29 [ NLT ]
21:29. The wicked bluff their way through, but the virtuous think before they act.
Παροιμίες 21 : 29 [ ASV ]
21:29. A wicked man hardeneth his face; But as for the upright, he establisheth his ways.
Παροιμίες 21 : 29 [ ESV ]
21:29. A wicked man puts on a bold face, but the upright gives thought to his ways.
Παροιμίες 21 : 29 [ KJV ]
21:29. A wicked man hardeneth his face: but [as for] the upright, he directeth his way.
Παροιμίες 21 : 29 [ RSV ]
21:29. A wicked man puts on a bold face, but an upright man considers his ways.
Παροιμίες 21 : 29 [ RV ]
21:29. A wicked man hardeneth his face: but as for the upright, he ordereth his ways.
Παροιμίες 21 : 29 [ YLT ]
21:29. A wicked man hath hardened by his face, And the upright -- he prepareth his way.
Παροιμίες 21 : 29 [ ERVEN ]
21:29. Good people know they are right, but the wicked have to pretend.
Παροιμίες 21 : 29 [ WEB ]
21:29. A wicked man hardens his face; But as for the upright, he establishes his ways.
Παροιμίες 21 : 29 [ KJVP ]
21:29. A wicked H7563 man H376 hardeneth H5810 his face: H6440 but [as] [for] the upright, H3477 he H1931 directeth H995 his way. H1870

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP