Παροιμίες 2 : 21 [ LXXRP ]
2:21. χρηστοι G5543 A-NPM εσονται G1510 V-FMI-3P οικητορες N-NPM γης G1065 N-GSF ακακοι G172 A-NPM δε G1161 PRT υπολειφθησονται G5275 V-FPI-3P εν G1722 PREP αυτη G846 D-DSF οτι G3754 CONJ ευθεις G2117 A-NPM κατασκηνωσουσι G2681 V-FAI-3P γην G1065 N-ASF και G2532 CONJ οσιοι G3741 A-NPM υπολειφθησονται G5275 V-FPI-3P εν G1722 PREP αυτη G846 D-DSF
Παροιμίες 2 : 21 [ GNTERP ]
Παροιμίες 2 : 21 [ GNTBRP ]
Παροιμίες 2 : 21 [ GNTWHRP ]
Παροιμίες 2 : 21 [ GNTTRP ]
Παροιμίες 2 : 21 [ NET ]
2:21. For the upright will reside in the land, and those with integrity will remain in it,
Παροιμίες 2 : 21 [ NLT ]
2:21. For only the godly will live in the land, and those with integrity will remain in it.
Παροιμίες 2 : 21 [ ASV ]
2:21. For the upright shall dwell in the land, And the perfect shall remain in it.
Παροιμίες 2 : 21 [ ESV ]
2:21. For the upright will inhabit the land, and those with integrity will remain in it,
Παροιμίες 2 : 21 [ KJV ]
2:21. For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.
Παροιμίες 2 : 21 [ RSV ]
2:21. For the upright will inhabit the land, and men of integrity will remain in it;
Παροιμίες 2 : 21 [ RV ]
2:21. For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.
Παροιμίες 2 : 21 [ YLT ]
2:21. For the upright do inhabit the earth, And the perfect are left in it,
Παροιμίες 2 : 21 [ ERVEN ]
2:21. Honest people will live in the land, and those who do right will remain there.
Παροιμίες 2 : 21 [ WEB ]
2:21. For the upright will dwell in the land. The perfect will remain in it.
Παροιμίες 2 : 21 [ KJVP ]
2:21. For H3588 the upright H3477 shall dwell in H7931 the land, H776 and the perfect H8549 shall remain H3498 in it.
❮
❯