Παροιμίες 15 : 30 [ LXXRP ]
15:30. θεωρων G2334 V-PAPNS οφθαλμος G3788 N-NSM καλα G2570 A-APN ευφραινει G2165 V-PAI-3S καρδιαν G2588 N-ASF φημη G5345 N-NSF δε G1161 PRT αγαθη G18 A-NSF πιαινει V-PAI-3S οστα G3747 N-APN
Παροιμίες 15 : 30 [ GNTERP ]
Παροιμίες 15 : 30 [ GNTBRP ]
Παροιμίες 15 : 30 [ GNTWHRP ]
Παροιμίες 15 : 30 [ GNTTRP ]
Παροιμίες 15 : 30 [ NET ]
15:30. A bright look brings joy to the heart, and good news gives health to the body.
Παροιμίες 15 : 30 [ NLT ]
15:30. A cheerful look brings joy to the heart; good news makes for good health.
Παροιμίες 15 : 30 [ ASV ]
15:30. The light of the eyes rejoiceth the heart; And good tidings make the bones fat.
Παροιμίες 15 : 30 [ ESV ]
15:30. The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the bones.
Παροιμίες 15 : 30 [ KJV ]
15:30. The light of the eyes rejoiceth the heart: [and] a good report maketh the bones fat.
Παροιμίες 15 : 30 [ RSV ]
15:30. The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes the bones.
Παροιμίες 15 : 30 [ RV ]
15:30. The light of the eyes rejoiceth the heart: {cf15i and} good tidings make the bones fat.
Παροιμίες 15 : 30 [ YLT ]
15:30. The light of the eyes rejoiceth the heart, A good report maketh fat the bone.
Παροιμίες 15 : 30 [ ERVEN ]
15:30. A smile makes people happy. Good news makes them feel better.
Παροιμίες 15 : 30 [ WEB ]
15:30. The light of the eyes rejoices the heart. Good news gives health to the bones.
Παροιμίες 15 : 30 [ KJVP ]
15:30. The light H3974 of the eyes H5869 rejoiceth H8055 the heart: H3820 [and] a good H2896 report H8052 maketh the bones H6106 fat. H1878

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP