Παροιμίες 10 : 32 [ LXXRP ]
10:32. χειλη G5491 N-NPN ανδρων G435 N-GPM δικαιων G1342 A-GPM αποσταζει V-PAI-3S χαριτας G5485 N-APF στομα G4750 N-NSN δε G1161 PRT ασεβων G765 A-GPM αποστρεφεται G654 V-PMI-3S
Παροιμίες 10 : 32 [ GNTERP ]
Παροιμίες 10 : 32 [ GNTBRP ]
Παροιμίες 10 : 32 [ GNTWHRP ]
Παροιμίες 10 : 32 [ GNTTRP ]
Παροιμίες 10 : 32 [ NET ]
10:32. The lips of the righteous know what is pleasing, but the speech of the wicked is perverse.
Παροιμίες 10 : 32 [ NLT ]
10:32. The lips of the godly speak helpful words, but the mouth of the wicked speaks perverse words.
Παροιμίες 10 : 32 [ ASV ]
10:32. The lips of the righteous know what is acceptable; But the mouth of the wicked speaketh perverseness.
Παροιμίες 10 : 32 [ ESV ]
10:32. The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked, what is perverse.
Παροιμίες 10 : 32 [ KJV ]
10:32. The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked [speaketh] frowardness.
Παροιμίες 10 : 32 [ RSV ]
10:32. The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked, what is perverse.
Παροιμίες 10 : 32 [ RV ]
10:32. The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked {cf15i speaketh} frowardness.
Παροιμίες 10 : 32 [ YLT ]
10:32. The lips of the righteous know a pleasing thing, And the mouth of the wicked perverseness!
Παροιμίες 10 : 32 [ ERVEN ]
10:32. Good people know the right things to say, but the wicked say things to make trouble.
Παροιμίες 10 : 32 [ WEB ]
10:32. The lips of the righteous know what is acceptable, But the mouth of the wicked is perverse.
Παροιμίες 10 : 32 [ KJVP ]
10:32. The lips H8193 of the righteous H6662 know H3045 what is acceptable: H7522 but the mouth H6310 of the wicked H7563 [speaketh] frowardness. H8419

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP