Έξοδος 29 : 31 [ LXXRP ]
29:31. και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM κριον N-ASM της G3588 T-GSF τελειωσεως G5050 N-GSF λημψη G2983 V-FMI-2S και G2532 CONJ εψησεις V-FAI-2S τα G3588 T-APN κρεα G2907 N-APN εν G1722 PREP τοπω G5117 N-DSM αγιω G40 A-DSM
Έξοδος 29 : 31 [ GNTERP ]
Έξοδος 29 : 31 [ GNTBRP ]
Έξοδος 29 : 31 [ GNTWHRP ]
Έξοδος 29 : 31 [ GNTTRP ]
Έξοδος 29 : 31 [ NET ]
29:31. "You are to take the ram of the consecration and cook its meat in a holy place.
Έξοδος 29 : 31 [ NLT ]
29:31. "Take the ram used in the ordination ceremony, and boil its meat in a sacred place.
Έξοδος 29 : 31 [ ASV ]
29:31. And thou shalt take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place.
Έξοδος 29 : 31 [ ESV ]
29:31. "You shall take the ram of ordination and boil its flesh in a holy place.
Έξοδος 29 : 31 [ KJV ]
29:31. And thou shalt take the ram of the consecration, and seethe his flesh in the holy place.
Έξοδος 29 : 31 [ RSV ]
29:31. "You shall take the ram of ordination, and boil its flesh in a holy place;
Έξοδος 29 : 31 [ RV ]
29:31. And thou shalt take the ram of consecration, and seethe its flesh in a holy place.
Έξοδος 29 : 31 [ YLT ]
29:31. `And the ram of the consecration thou dost take, and hast boiled its flesh in the holy place;
Έξοδος 29 : 31 [ ERVEN ]
29:31. "Cook the meat from the ram that was used to make Aaron the high priest. Cook that meat in a holy place.
Έξοδος 29 : 31 [ WEB ]
29:31. "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place.
Έξοδος 29 : 31 [ KJVP ]
29:31. And thou shalt take H3947 the ram H352 of the consecration, H4394 and seethe H1310 H853 his flesh H1320 in the holy H6918 place. H4725

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP