Έξοδος 29 : 31 [ LXXRP ]
29:31. και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM κριον N-ASM της G3588 T-GSF τελειωσεως G5050 N-GSF λημψη G2983 V-FMI-2S και G2532 CONJ εψησεις V-FAI-2S τα G3588 T-APN κρεα G2907 N-APN εν G1722 PREP τοπω G5117 N-DSM αγιω G40 A-DSM
Έξοδος 29 : 31 [ GNTERP ]
Έξοδος 29 : 31 [ GNTBRP ]
Έξοδος 29 : 31 [ GNTWHRP ]
Έξοδος 29 : 31 [ GNTTRP ]
Έξοδος 29 : 31 [ NET ]
29:31. "You are to take the ram of the consecration and cook its meat in a holy place.
Έξοδος 29 : 31 [ NLT ]
29:31. "Take the ram used in the ordination ceremony, and boil its meat in a sacred place.
Έξοδος 29 : 31 [ ASV ]
29:31. And thou shalt take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place.
Έξοδος 29 : 31 [ ESV ]
29:31. "You shall take the ram of ordination and boil its flesh in a holy place.
Έξοδος 29 : 31 [ KJV ]
29:31. And thou shalt take the ram of the consecration, and seethe his flesh in the holy place.
Έξοδος 29 : 31 [ RSV ]
29:31. "You shall take the ram of ordination, and boil its flesh in a holy place;
Έξοδος 29 : 31 [ RV ]
29:31. And thou shalt take the ram of consecration, and seethe its flesh in a holy place.
Έξοδος 29 : 31 [ YLT ]
29:31. `And the ram of the consecration thou dost take, and hast boiled its flesh in the holy place;
Έξοδος 29 : 31 [ ERVEN ]
29:31. "Cook the meat from the ram that was used to make Aaron the high priest. Cook that meat in a holy place.
Έξοδος 29 : 31 [ WEB ]
29:31. "You shall take the ram of consecration, and boil its flesh in a holy place.
Έξοδος 29 : 31 [ KJVP ]
29:31. And thou shalt take H3947 the ram H352 of the consecration, H4394 and seethe H1310 H853 his flesh H1320 in the holy H6918 place. H4725
❮
❯
LXXRP
GNTERP
GNTBRP
GNTWHRP
GNTTRP
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP