Έξοδος 18 : 26 [ LXXRP ]
18:26. και G2532 CONJ εκρινοσαν G2919 V-AAI-3P τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM πασαν G3956 A-ASF ωραν G5610 N-ASF παν G3956 A-ASN δε G1161 PRT ρημα G4487 N-ASN υπερογκον G5246 A-ASN ανεφεροσαν G399 V-AAI-3P επι G1909 PREP μωυσην N-ASM παν G3956 A-ASN δε G1161 PRT ρημα G4487 N-ASN ελαφρον G1645 A-ASN εκρινοσαν G2919 V-AAI-3P αυτοι G846 D-NPM
Έξοδος 18 : 26 [ GNTERP ]
Έξοδος 18 : 26 [ GNTBRP ]
Έξοδος 18 : 26 [ GNTWHRP ]
Έξοδος 18 : 26 [ GNTTRP ]
Έξοδος 18 : 26 [ NET ]
18:26. They judged the people under normal circumstances; the difficult cases they would bring to Moses, but every small case they would judge themselves.
Έξοδος 18 : 26 [ NLT ]
18:26. These men were always available to solve the people's common disputes. They brought the major cases to Moses, but they took care of the smaller matters themselves.
Έξοδος 18 : 26 [ ASV ]
18:26. And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.
Έξοδος 18 : 26 [ ESV ]
18:26. And they judged the people at all times. Any hard case they brought to Moses, but any small matter they decided themselves.
Έξοδος 18 : 26 [ KJV ]
18:26. And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.
Έξοδος 18 : 26 [ RSV ]
18:26. And they judged the people at all times; hard cases they brought to Moses, but any small matter they decided themselves.
Έξοδος 18 : 26 [ RV ]
18:26. And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.
Έξοδος 18 : 26 [ YLT ]
18:26. and they have judged the people at all times; the hard matter they bring in unto Moses, and every small matter they judge themselves.
Έξοδος 18 : 26 [ ERVEN ]
18:26. These rulers were judges for the people. The people could always bring their arguments to these rulers, and Moses had to decide only the most important cases.
Έξοδος 18 : 26 [ WEB ]
18:26. They judged the people at all times. They brought the hard causes to Moses, but every small matter they judged themselves.
Έξοδος 18 : 26 [ KJVP ]
18:26. And they judged H8199 H853 the people H5971 at all H3605 seasons: H6256 the hard H7186 H853 causes H1697 they brought H935 unto H413 Moses, H4872 but every H3605 small H6996 matter H1697 they judged H8199 themselves. H1992
❮
❯