Έξοδος 17 : 15 [ LXXRP ]
17:15. και G2532 CONJ ωκοδομησεν G3618 V-AAI-3S μωυσης N-NSM θυσιαστηριον G2379 N-ASN κυριω G2962 N-DSM και G2532 CONJ επωνομασεν V-AAI-3S το G3588 T-ASN ονομα G3686 N-ASN αυτου G846 D-GSN κυριος G2962 N-NSM μου G1473 P-GS καταφυγη N-NSF
Έξοδος 17 : 15 [ GNTERP ]
Έξοδος 17 : 15 [ GNTBRP ]
Έξοδος 17 : 15 [ GNTWHRP ]
Έξοδος 17 : 15 [ GNTTRP ]
Έξοδος 17 : 15 [ NET ]
17:15. Moses built an altar, and he called it "The LORD is my Banner,"
Έξοδος 17 : 15 [ NLT ]
17:15. Moses built an altar there and named it Yahweh-nissi (which means "the LORD is my banner").
Έξοδος 17 : 15 [ ASV ]
17:15. And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi;
Έξοδος 17 : 15 [ ESV ]
17:15. And Moses built an altar and called the name of it, The LORD is my banner,
Έξοδος 17 : 15 [ KJV ]
17:15. And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi:
Έξοδος 17 : 15 [ RSV ]
17:15. And Moses built an altar and called the name of it, The LORD is my banner,
Έξοδος 17 : 15 [ RV ]
17:15. And Moses built an altar, and called the name of it Jehovah-nissi:
Έξοδος 17 : 15 [ YLT ]
17:15. and Moses buildeth an altar, and calleth its name Jehovah-Nissi,
Έξοδος 17 : 15 [ ERVEN ]
17:15. Then Moses built an altar and named it, "The Lord is My Flag."
Έξοδος 17 : 15 [ WEB ]
17:15. Moses built an altar, and called the name of it Yahweh our Banner.
Έξοδος 17 : 15 [ KJVP ]
17:15. And Moses H4872 built H1129 an altar, H4196 and called H7121 the name H8034 of it Jehovah- H3071 nissi:

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP