Έξοδος 13 : 20 [ LXXRP ]
13:20. εξαραντες G1808 V-AAPNP δε G1161 PRT οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM ισραηλ G2474 N-PRI εκ G1537 PREP σοκχωθ N-PRI εστρατοπεδευσαν V-AAI-3P εν G1722 PREP οθομ N-PRI παρα G3844 PREP την G3588 T-ASF ερημον G2048 N-ASF
Έξοδος 13 : 20 [ GNTERP ]
Έξοδος 13 : 20 [ GNTBRP ]
Έξοδος 13 : 20 [ GNTWHRP ]
Έξοδος 13 : 20 [ GNTTRP ]
Έξοδος 13 : 20 [ NET ]
13:20. They journeyed from Sukkoth and camped in Etham, on the edge of the desert.
Έξοδος 13 : 20 [ NLT ]
13:20. The Israelites left Succoth and camped at Etham on the edge of the wilderness.
Έξοδος 13 : 20 [ ASV ]
13:20. And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.
Έξοδος 13 : 20 [ ESV ]
13:20. And they moved on from Succoth and encamped at Etham, on the edge of the wilderness.
Έξοδος 13 : 20 [ KJV ]
13:20. And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.
Έξοδος 13 : 20 [ RSV ]
13:20. And they moved on from Succoth, and encamped at Etham, on the edge of the wilderness.
Έξοδος 13 : 20 [ RV ]
13:20. And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.
Έξοδος 13 : 20 [ YLT ]
13:20. And they journey from Succoth, and encamp in Etham at the extremity of the wilderness,
Έξοδος 13 : 20 [ ERVEN ]
13:20. The Israelites left Succoth and camped at Etham. Etham was near the desert.
Έξοδος 13 : 20 [ WEB ]
13:20. They took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.
Έξοδος 13 : 20 [ KJVP ]
13:20. And they took their journey H5265 from Succoth H4480 H5523 , and encamped H2583 in Etham, H864 in the edge H7097 of the wilderness. H4057

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP