Έξοδος 1 : 19 [ LXXRP ]
1:19. ειπαν V-AAI-3P δε G1161 PRT αι G3588 T-NPF μαιαι N-NPF τω G3588 T-DSM φαραω G5328 N-PRI ουχ G3364 ADV ως G3739 CONJ γυναικες G1135 N-NPF αιγυπτου G125 N-GSF αι G3588 T-NPF εβραιαι N-NPF τικτουσιν G5088 V-PAI-3P γαρ G1063 PRT πριν G4250 ADV η G2228 CONJ εισελθειν G1525 V-AAN προς G4314 PREP αυτας G846 D-APF τας G3588 T-APF μαιας N-APF και G2532 CONJ ετικτον G5088 V-IAI-3P
Έξοδος 1 : 19 [ GNTERP ]
Έξοδος 1 : 19 [ GNTBRP ]
Έξοδος 1 : 19 [ GNTWHRP ]
Έξοδος 1 : 19 [ GNTTRP ]
Έξοδος 1 : 19 [ NET ]
1:19. The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women are not like the Egyptian women— for the Hebrew women are vigorous; they give birth before the midwife gets to them!"
Έξοδος 1 : 19 [ NLT ]
1:19. "The Hebrew women are not like the Egyptian women," the midwives replied. "They are more vigorous and have their babies so quickly that we cannot get there in time."
Έξοδος 1 : 19 [ ASV ]
1:19. And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwife come unto them.
Έξοδος 1 : 19 [ ESV ]
1:19. The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women are not like the Egyptian women, for they are vigorous and give birth before the midwife comes to them."
Έξοδος 1 : 19 [ KJV ]
1:19. And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women [are] not as the Egyptian women; for they [are] lively, and are delivered ere the midwives come in unto them.
Έξοδος 1 : 19 [ RSV ]
1:19. The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women are not like the Egyptian women; for they are vigorous and are delivered before the midwife comes to them."
Έξοδος 1 : 19 [ RV ]
1:19. And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwife come unto them.
Έξοδος 1 : 19 [ YLT ]
1:19. And the midwives say unto Pharaoh, `Because the Hebrew women [are] not as the Egyptian women, for they [are] lively; before the midwife cometh in unto them -- they have borne!`
Έξοδος 1 : 19 [ ERVEN ]
1:19. The nurses said to the king, "The Hebrew women are much stronger than the Egyptian women. They give birth to their babies before we can go to help them."
Έξοδος 1 : 19 [ WEB ]
1:19. The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women aren\'t like the Egyptian women; for they are vigorous, and give birth before the midwife comes to them."
Έξοδος 1 : 19 [ KJVP ]
1:19. And the midwives H3205 said H559 unto H413 Pharaoh, H6547 Because H3588 the Hebrew women H5680 [are] not H3808 as the Egyptian H4713 women; H802 for H3588 they H2007 [are] lively, H2422 and are delivered H3205 ere H2962 the midwives H3205 come in H935 unto H413 them.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP