Ψαλμοί 99 : 1 [ LXXRP ]
99:1. ψαλμος G5568 N-NSM τω G3588 T-DSM δαυιδ N-PRI ο G3588 T-NSM κυριος G2962 N-NSM εβασιλευσεν G936 V-AAI-3S οργιζεσθωσαν G3710 V-PMD-3P λαοι G2992 N-NPM ο G3588 T-NSM καθημενος G2521 V-PMPNS επι G1909 PREP των G3588 T-GPN χερουβιν N-PRI σαλευθητω G4531 V-APD-3S η G3588 T-NSF γη G1065 N-NSF
Ψαλμοί 99 : 1 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 99 : 1 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 99 : 1 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 99 : 1 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 99 : 1 [ NET ]
99:1. The LORD reigns! The nations tremble. He sits enthroned above the winged angels; the earth shakes.
Ψαλμοί 99 : 1 [ NLT ]
99:1. The LORD is king! Let the nations tremble! He sits on his throne between the cherubim. Let the whole earth quake!
Ψαλμοί 99 : 1 [ ASV ]
99:1. Jehovah reigneth; let the peoples tremble: He sitteth above the cherubim; let the earth be moved.
Ψαλμοί 99 : 1 [ ESV ]
99:1. The LORD reigns; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake!
Ψαλμοί 99 : 1 [ KJV ]
99:1. The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth [between] the cherubims; let the earth be moved.
Ψαλμοί 99 : 1 [ RSV ]
99:1. The LORD reigns; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake!
Ψαλμοί 99 : 1 [ RV ]
99:1. The LORD reigneth; let the peoples tremble: he sitteth upon the cherubim; let the earth be moved.
Ψαλμοί 99 : 1 [ YLT ]
99:1. Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.
Ψαλμοί 99 : 1 [ ERVEN ]
99:1. The Lord is King, so let the nations shake with fear. He sits as King above the Cherub angels, so let the whole earth shake.
Ψαλμοί 99 : 1 [ WEB ]
99:1. Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
Ψαλμοί 99 : 1 [ KJVP ]
99:1. The LORD H3068 reigneth; H4427 let the people H5971 tremble: H7264 he sitteth H3427 [between] the cherubims; H3742 let the earth H776 be moved. H5120

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP