Ψαλμοί 97 : 11 [ LXXRP ]
97:11. φως G5457 N-NSN ανετειλεν G393 V-AAI-3S τω G3588 T-DSM δικαιω G1342 A-DSM και G2532 CONJ τοις G3588 T-DPM ευθεσι G2117 A-DPM τη G3588 T-DSF καρδια G2588 N-DSF ευφροσυνη G2167 N-NSF
Ψαλμοί 97 : 11 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 97 : 11 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 97 : 11 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 97 : 11 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 97 : 11 [ NET ]
97:11. The godly bask in the light; the morally upright experience joy.
Ψαλμοί 97 : 11 [ NLT ]
97:11. Light shines on the godly, and joy on those whose hearts are right.
Ψαλμοί 97 : 11 [ ASV ]
97:11. Light is sown for the righteous, And gladness for the upright in heart.
Ψαλμοί 97 : 11 [ ESV ]
97:11. Light is sown for the righteous, and joy for the upright in heart.
Ψαλμοί 97 : 11 [ KJV ]
97:11. Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
Ψαλμοί 97 : 11 [ RSV ]
97:11. Light dawns for the righteous, and joy for the upright in heart.
Ψαλμοί 97 : 11 [ RV ]
97:11. Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
Ψαλμοί 97 : 11 [ YLT ]
97:11. Light [is] sown for the righteous, And for the upright of heart -- joy.
Ψαλμοί 97 : 11 [ ERVEN ]
97:11. Light and happiness shine on those who want to do right.
Ψαλμοί 97 : 11 [ WEB ]
97:11. Light is sown for the righteous, And gladness for the upright in heart.
Ψαλμοί 97 : 11 [ KJVP ]
97:11. Light H216 is sown H2232 for the righteous, H6662 and gladness H8057 for the upright H3477 in heart. H3820

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP