Ψαλμοί 95 : 9 [ LXXRP ]
95:9. ου G3739 R-GSM επειρασαν G3985 V-AAI-3P οι G3588 T-NPM πατερες G3962 N-NPM υμων G4771 P-GP εδοκιμασαν G1381 V-AAI-3P και G2532 CONJ ειδοσαν G3708 V-AAI-3P τα G3588 T-APN εργα G2041 N-APN μου G1473 P-GS
Ψαλμοί 95 : 9 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 95 : 9 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 95 : 9 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 95 : 9 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 95 : 9 [ NET ]
95:9. where your ancestors challenged my authority, and tried my patience, even though they had seen my work.
Ψαλμοί 95 : 9 [ NLT ]
95:9. For there your ancestors tested and tried my patience, even though they saw everything I did.
Ψαλμοί 95 : 9 [ ASV ]
95:9. When your fathers tempted me, Proved me, and saw my work.
Ψαλμοί 95 : 9 [ ESV ]
95:9. when your fathers put me to the test and put me to the proof, though they had seen my work.
Ψαλμοί 95 : 9 [ KJV ]
95:9. When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
Ψαλμοί 95 : 9 [ RSV ]
95:9. when your fathers tested me, and put me to the proof, though they had seen my work.
Ψαλμοί 95 : 9 [ RV ]
95:9. When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
Ψαλμοί 95 : 9 [ YLT ]
95:9. Where your fathers have tried Me, Have proved Me, yea, have seen My work.
Ψαλμοί 95 : 9 [ ERVEN ]
95:9. Your ancestors doubted and tested me, even after they saw what I could do!
Ψαλμοί 95 : 9 [ WEB ]
95:9. When your fathers tempted me, Tested me, and saw my work.
Ψαλμοί 95 : 9 [ KJVP ]
95:9. When H834 your fathers H1 tempted H5254 me, proved H974 me, and H1571 saw H7200 my work. H6467

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP