Ψαλμοί 80 : 7 [ LXXRP ]
80:7. κυριε G2962 N-VSM ο G3588 T-NSM θεος G2316 N-NSM των G3588 T-GPF δυναμεων G1411 N-GPF επιστρεψον G1994 V-AAD-2S ημας G1473 P-AP και G2532 CONJ επιφανον G2014 V-AAD-2S το G3588 T-ASN προσωπον G4383 N-ASN σου G4771 P-GS και G2532 CONJ σωθησομεθα G4982 V-FPI-1P διαψαλμα N-NSN
Ψαλμοί 80 : 7 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 80 : 7 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 80 : 7 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 80 : 7 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 80 : 7 [ NET ]
80:7. O God, invincible warrior, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!
Ψαλμοί 80 : 7 [ NLT ]
80:7. Turn us again to yourself, O God of Heaven's Armies. Make your face shine down upon us. Only then will we be saved.
Ψαλμοί 80 : 7 [ ASV ]
80:7. Turn us again, O God of hosts; And cause thy face to shine, and we shall be saved.
Ψαλμοί 80 : 7 [ ESV ]
80:7. Restore us, O God of hosts; let your face shine, that we may be saved!
Ψαλμοί 80 : 7 [ KJV ]
80:7. Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
Ψαλμοί 80 : 7 [ RSV ]
80:7. Restore us, O God of hosts; let thy face shine, that we may be saved!
Ψαλμοί 80 : 7 [ RV ]
80:7. Turn us again, O God of hosts; and cause thy face to shine, and we shall be saved.
Ψαλμοί 80 : 7 [ YLT ]
80:7. God of Hosts, turn us back, And cause Thy face to shine, and we are saved.
Ψαλμοί 80 : 7 [ ERVEN ]
80:7. God All-Powerful, accept us again. Smile down on us and save us!
Ψαλμοί 80 : 7 [ WEB ]
80:7. Turn us again, God of hosts. Cause your face to shine, And we will be saved.
Ψαλμοί 80 : 7 [ KJVP ]
80:7. Turn us again, H7725 O God H430 of hosts, H6635 and cause thy face H6440 to shine; H215 and we shall be saved. H3467

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP