Ψαλμοί 55 : 18 [ LXXRP ]
55:18. λυτρωσεται G3084 V-FMI-3S εν G1722 PREP ειρηνη G1515 N-DSF την G3588 T-ASF ψυχην G5590 N-ASF μου G1473 P-GS απο G575 PREP των G3588 T-GPM εγγιζοντων G1448 V-PAPGP μοι G1473 P-DS οτι G3754 CONJ εν G1722 PREP πολλοις G4183 A-DPM ησαν G1510 V-IAI-3P συν G4862 PREP εμοι G1473 P-DS
Ψαλμοί 55 : 18 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 55 : 18 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 55 : 18 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 55 : 18 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 55 : 18 [ NET ]
55:18. He will rescue me and protect me from those who attack me, even though they greatly outnumber me.
Ψαλμοί 55 : 18 [ NLT ]
55:18. He ransoms me and keeps me safe from the battle waged against me, though many still oppose me.
Ψαλμοί 55 : 18 [ ASV ]
55:18. He hath redeemed my soul in peace from the battle that was against me; For they were many that strove with me.
Ψαλμοί 55 : 18 [ ESV ]
55:18. He redeems my soul in safety from the battle that I wage, for many are arrayed against me.
Ψαλμοί 55 : 18 [ KJV ]
55:18. He hath delivered my soul in peace from the battle [that was] against me: for there were many with me.
Ψαλμοί 55 : 18 [ RSV ]
55:18. He will deliver my soul in safety from the battle that I wage, for many are arrayed against me.
Ψαλμοί 55 : 18 [ RV ]
55:18. He hath redeemed my soul in peace from the battle that was against me: for they were many {cf15i that strove} with me.
Ψαλμοί 55 : 18 [ YLT ]
55:18. He hath ransomed in peace my soul From him who is near to me, For with the multitude they were with me.
Ψαλμοί 55 : 18 [ ERVEN ]
55:18. I have fought in many battles, but he has always rescued me and brought me back safely.
Ψαλμοί 55 : 18 [ WEB ]
55:18. He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, Although there are many who oppose me.
Ψαλμοί 55 : 18 [ KJVP ]
55:18. He hath delivered H6299 my soul H5315 in peace H7965 from the battle H4480 H7128 [that] [was] against me: for H3588 there were H1961 many H7227 with H5978 me.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP