Ψαλμοί 40 : 1 [ LXXRP ]
40:1. εις G1519 PREP το G3588 T-ASN τελος G5056 N-ASN τω G3588 T-DSM δαυιδ N-PRI ψαλμος G5568 N-NSM υπομενων G5278 V-PAPNS υπεμεινα G5278 V-AAI-1S τον G3588 T-ASM κυριον G2962 N-ASM και G2532 CONJ προσεσχεν G4337 V-AAI-3S μοι G1473 P-DS και G2532 CONJ εισηκουσεν G1522 V-AAI-3S της G3588 T-GSF δεησεως G1162 N-GSF μου G1473 P-GS
Ψαλμοί 40 : 1 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 40 : 1 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 40 : 1 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 40 : 1 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 40 : 1 [ NET ]
40:1. [For the music director; By David, a psalm.] I relied completely on the LORD, and he turned toward me and heard my cry for help.
Ψαλμοί 40 : 1 [ NLT ]
40:1. I waited patiently for the LORD to help me, and he turned to me and heard my cry.
Ψαλμοί 40 : 1 [ ASV ]
40:1. I waited patiently for Jehovah; And he inclined unto me, and heard my cry.
Ψαλμοί 40 : 1 [ ESV ]
40:1. TO THE CHOIRMASTER. A PSALM OF DAVID. I waited patiently for the LORD; he inclined to me and heard my cry.
Ψαλμοί 40 : 1 [ KJV ]
40:1. I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.
Ψαλμοί 40 : 1 [ RSV ]
40:1. To the choirmaster. A Psalm of David. I waited patiently for the LORD; he inclined to me and heard my cry.
Ψαλμοί 40 : 1 [ RV ]
40:1. I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.
Ψαλμοί 40 : 1 [ YLT ]
40:1. To the Overseer. -- A Psalm of David. I have diligently expected Jehovah, And He inclineth to me, and heareth my cry,
Ψαλμοί 40 : 1 [ ERVEN ]
40:1. To the director: A song of David. I called to the Lord, and he heard me. He heard my cries.
Ψαλμοί 40 : 1 [ WEB ]
40:1. For the Chief Musician. A Psalm by David. I waited patiently for Yahweh. He turned to me, and heard my cry.
Ψαλμοί 40 : 1 [ KJVP ]
40:1. To the chief Musician, H5329 A Psalm H4210 of David. H1732 I waited H6960 patiently H6960 for the LORD; H3068 and he inclined H5186 unto H413 me , and heard H8085 my cry. H7775

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP