Ψαλμοί 37 : 1 [ LXXRP ]
37:1. του G3588 T-GSM δαυιδ N-PRI μη G3165 ADV παραζηλου G3863 V-PAD-2S εν G1722 PREP πονηρευομενοις V-PMPDP μηδε G3366 CONJ ζηλου G2205 N-GSM τους G3588 T-APM ποιουντας G4160 V-PAPAP την G3588 T-ASF ανομιαν G458 N-ASF
Ψαλμοί 37 : 1 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 37 : 1 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 37 : 1 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 37 : 1 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 37 : 1 [ NET ]
37:1. [By David.] Do not fret when wicked men seem to succeed! Do not envy evildoers!
Ψαλμοί 37 : 1 [ NLT ]
37:1. Don't worry about the wicked or envy those who do wrong.
Ψαλμοί 37 : 1 [ ASV ]
37:1. Fret not thyself because of evil-doers, Neither be thou envious against them that work unrighteousness.
Ψαλμοί 37 : 1 [ ESV ]
37:1. OF DAVID. Fret not yourself because of evildoers; be not envious of wrongdoers!
Ψαλμοί 37 : 1 [ KJV ]
37:1. Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.
Ψαλμοί 37 : 1 [ RSV ]
37:1. A Psalm of David. Fret not yourself because of the wicked, be not envious of wrongdoers!
Ψαλμοί 37 : 1 [ RV ]
37:1. Fret not thyself because of evil-doers, neither be thou envious against them that work unrighteousness.
Ψαλμοί 37 : 1 [ YLT ]
37:1. By David. Do not fret because of evil doers, Be not envious against doers of iniquity,
Ψαλμοί 37 : 1 [ ERVEN ]
37:1. A song of David. Don't get upset about evil people. Don't be jealous of those who do wrong.
Ψαλμοί 37 : 1 [ WEB ]
37:1. By David. Don\'t fret because of evil-doers, Neither be envious against those who work unrighteousness.
Ψαλμοί 37 : 1 [ KJVP ]
37:1. [A] [Psalm] of David. H1732 Fret not thyself H408 H2734 because of evildoers, H7489 neither H408 be thou envious H7065 against the workers H6213 of iniquity. H5766

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP