Ψαλμοί 32 : 2 [ LXXRP ]
32:2. μακαριος G3107 A-NSM ανηρ G435 N-NSM ου G3739 R-GSM ου G3364 ADV μη G3165 ADV λογισηται G3049 V-AMS-3S κυριος G2962 N-NSM αμαρτιαν G266 N-ASF ουδε G3761 CONJ εστιν G1510 V-PAI-3S εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN στοματι G4750 N-DSN αυτου G846 D-GSM δολος G1388 N-NSM
Ψαλμοί 32 : 2 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 32 : 2 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 32 : 2 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 32 : 2 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 32 : 2 [ NET ]
32:2. How blessed is the one whose wrongdoing the LORD does not punish, in whose spirit there is no deceit.
Ψαλμοί 32 : 2 [ NLT ]
32:2. Yes, what joy for those whose record the LORD has cleared of guilt, whose lives are lived in complete honesty!
Ψαλμοί 32 : 2 [ ASV ]
32:2. Blessed is the man unto whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose spirit there is no guile.
Ψαλμοί 32 : 2 [ ESV ]
32:2. Blessed is the man against whom the LORD counts no iniquity, and in whose spirit there is no deceit.
Ψαλμοί 32 : 2 [ KJV ]
32:2. Blessed [is] the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit [there is] no guile.
Ψαλμοί 32 : 2 [ RSV ]
32:2. Blessed is the man to whom the LORD imputes no iniquity, and in whose spirit there is no deceit.
Ψαλμοί 32 : 2 [ RV ]
32:2. Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
Ψαλμοί 32 : 2 [ YLT ]
32:2. O the happiness of a man, To whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose spirit there is no deceit.
Ψαλμοί 32 : 2 [ ERVEN ]
32:2. What a blessing it is when the Lord says they are not guilty, when they don't try to hide their sins.
Ψαλμοί 32 : 2 [ WEB ]
32:2. Blessed is the man to whom Yahweh doesn\'t impute iniquity, In whose spirit there is no deceit.
Ψαλμοί 32 : 2 [ KJVP ]
32:2. Blessed H835 [is] the man H120 unto whom the LORD H3068 imputeth H2803 not H3808 iniquity, H5771 and in whose spirit H7307 [there] [is] no H369 guile. H7423

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP