Ψαλμοί 27 : 4 [ LXXRP ]
27:4. μιαν G1519 A-ASF ητησαμην G154 V-AMI-1S παρα G3844 PREP κυριου G2962 N-GSM ταυτην G3778 D-ASF εκζητησω G1567 V-FAI-1S του G3588 T-GSN κατοικειν V-PAN με G1473 P-AS εν G1722 PREP οικω G3624 N-DSM κυριου G2962 N-GSM πασας G3956 A-APF τας G3588 T-APF ημερας G2250 N-APF της G3588 T-GSF ζωης G2222 N-GSF μου G1473 P-GS του G3588 T-GSN θεωρειν G2334 V-PAN με G1473 P-AS την G3588 T-ASF τερπνοτητα N-ASF του G3588 T-GSM κυριου G2962 N-GSM και G2532 CONJ επισκεπτεσθαι G1980 V-PMN τον G3588 T-ASM ναον G3485 N-ASM αυτου G846 D-GSM
Ψαλμοί 27 : 4 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 27 : 4 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 27 : 4 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 27 : 4 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 27 : 4 [ NET ]
27:4. I have asked the LORD for one thing— this is what I desire! I want to live in the LORD's house all the days of my life, so I can gaze at the splendor of the LORD and contemplate in his temple.
Ψαλμοί 27 : 4 [ NLT ]
27:4. The one thing I ask of the LORD-- the thing I seek most-- is to live in the house of the LORD all the days of my life, delighting in the LORD's perfections and meditating in his Temple.
Ψαλμοί 27 : 4 [ ASV ]
27:4. One thing have I asked of Jehovah, that will I seek after; That I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, To behold the beauty of Jehovah, And to inquire in his temple.
Ψαλμοί 27 : 4 [ ESV ]
27:4. One thing have I asked of the LORD, that will I seek after: that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to gaze upon the beauty of the LORD and to inquire in his temple.
Ψαλμοί 27 : 4 [ KJV ]
27:4. One [thing] have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to enquire in his temple.
Ψαλμοί 27 : 4 [ RSV ]
27:4. One thing have I asked of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.
Ψαλμοί 27 : 4 [ RV ]
27:4. One thing have I asked of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.
Ψαλμοί 27 : 4 [ YLT ]
27:4. One [thing] I asked of Jehovah -- it I seek. My dwelling in the house of Jehovah, All the days of my life, To look on the pleasantness of Jehovah, And to inquire in His temple.
Ψαλμοί 27 : 4 [ ERVEN ]
27:4. I ask only one thing from the Lord. This is what I want most: Let me live in the Lord's house all my life, enjoying the Lord's beauty and spending time in his palace.
Ψαλμοί 27 : 4 [ WEB ]
27:4. One thing I have asked of Yahweh, that I will seek after, That I may dwell in the house of Yahweh all the days of my life, To see Yahweh\'s beauty, And to inquire in his temple.
Ψαλμοί 27 : 4 [ KJVP ]
27:4. One H259 [thing] have I desired H7592 of H4480 H854 the LORD, H3068 that will I seek after; H1245 that I may dwell H3427 in the house H1004 of the LORD H3068 all H3605 the days H3117 of my life, H2416 to behold H2372 the beauty H5278 of the LORD, H3068 and to inquire H1239 in his temple. H1964

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP