Ψαλμοί 25 : 8 [ LXXRP ]
25:8. χρηστος G5543 A-NSM και G2532 CONJ ευθης A-NSM ο G3588 T-NSM κυριος G2962 N-NSM δια G1223 PREP τουτο G3778 D-ASN νομοθετησει G3549 V-FAI-3S αμαρτανοντας G264 V-PAPAP εν G1722 PREP οδω G3598 N-DSF
Ψαλμοί 25 : 8 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 25 : 8 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 25 : 8 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 25 : 8 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 25 : 8 [ NET ]
25:8. The LORD is both kind and fair; that is why he teaches sinners the right way to live.
Ψαλμοί 25 : 8 [ NLT ]
25:8. The LORD is good and does what is right; he shows the proper path to those who go astray.
Ψαλμοί 25 : 8 [ ASV ]
25:8. Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.
Ψαλμοί 25 : 8 [ ESV ]
25:8. Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in the way.
Ψαλμοί 25 : 8 [ KJV ]
25:8. Good and upright [is] the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
Ψαλμοί 25 : 8 [ RSV ]
25:8. Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in the way.
Ψαλμοί 25 : 8 [ RV ]
25:8. Good and upright is the LORD: therefore will he instruct sinners in the way.
Ψαλμοί 25 : 8 [ YLT ]
25:8. Good and upright [is] Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.
Ψαλμοί 25 : 8 [ ERVEN ]
25:8. The Lord is good and does what is right. He shows sinners the right way to live.
Ψαλμοί 25 : 8 [ WEB ]
25:8. Good and upright is Yahweh, Therefore he will instruct sinners in the way.
Ψαλμοί 25 : 8 [ KJVP ]
25:8. Good H2896 and upright H3477 [is] the LORD: H3068 therefore H5921 H3651 will he teach H3384 sinners H2400 in the way. H1870

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP