Ψαλμοί 18 : 45 [ LXXRP ]
18:45. υιοι G5207 N-NPM αλλοτριοι G245 A-NPM επαλαιωθησαν G3822 V-API-3P και G2532 CONJ εχωλαναν V-AAI-3P απο G575 PREP των G3588 T-GPM τριβων G5147 N-GPF αυτων G846 D-GPM
Ψαλμοί 18 : 45 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 18 : 45 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 18 : 45 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 18 : 45 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 18 : 45 [ NET ]
18:45. foreigners lose their courage; they shake with fear as they leave their strongholds.
Ψαλμοί 18 : 45 [ NLT ]
18:45. They all lose their courage and come trembling from their strongholds.
Ψαλμοί 18 : 45 [ ASV ]
18:45. The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.
Ψαλμοί 18 : 45 [ ESV ]
18:45. Foreigners lost heart and came trembling out of their fortresses.
Ψαλμοί 18 : 45 [ KJV ]
18:45. The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.
Ψαλμοί 18 : 45 [ RSV ]
18:45. Foreigners lost heart, and came trembling out of their fastnesses.
Ψαλμοί 18 : 45 [ RV ]
18:45. The strangers shall fade away, and shall come trembling out of their close places.
Ψαλμοί 18 : 45 [ YLT ]
18:45. Sons of a stranger fade away, And are slain out of their close places.
Ψαλμοί 18 : 45 [ ERVEN ]
18:45. They lose all their courage and come out of their hiding places shaking with fear.
Ψαλμοί 18 : 45 [ WEB ]
18:45. The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.
Ψαλμοί 18 : 45 [ KJVP ]
18:45. The strangers H1121 H5236 shall fade away, H5034 and be afraid H2727 out of H4480 their close places. H4526

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP