Ψαλμοί 130 : 3 [ LXXRP ]
130:3. εαν G1437 CONJ ανομιας G458 N-APF παρατηρηση G3906 V-AMS-2S κυριε G2962 N-VSM κυριε G2962 N-VSM τις G5100 I-NSM υποστησεται V-FMI-3S
Ψαλμοί 130 : 3 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 130 : 3 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 130 : 3 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 130 : 3 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 130 : 3 [ NET ]
130:3. If you, O LORD, were to keep track of sins, O Lord, who could stand before you?
Ψαλμοί 130 : 3 [ NLT ]
130:3. LORD, if you kept a record of our sins, who, O Lord, could ever survive?
Ψαλμοί 130 : 3 [ ASV ]
130:3. If thou, Jehovah, shouldest mark iniquities, O Lord, who could stand?
Ψαλμοί 130 : 3 [ ESV ]
130:3. If you, O LORD, should mark iniquities, O Lord, who could stand?
Ψαλμοί 130 : 3 [ KJV ]
130:3. If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
Ψαλμοί 130 : 3 [ RSV ]
130:3. If thou, O LORD, shouldst mark iniquities, Lord, who could stand?
Ψαλμοί 130 : 3 [ RV ]
130:3. If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
Ψαλμοί 130 : 3 [ YLT ]
130:3. If iniquities Thou dost observe, O Lord, who doth stand?
Ψαλμοί 130 : 3 [ ERVEN ]
130:3. Lord, if you punished people for all their sins, no one would be left alive.
Ψαλμοί 130 : 3 [ WEB ]
130:3. If you, Yah, kept a record of sins, Lord, who could stand?
Ψαλμοί 130 : 3 [ KJVP ]
130:3. If H518 thou, LORD, H3050 shouldest mark H8104 iniquities, H5771 O Lord, H136 who H4310 shall stand H5975 ?

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP