Ψαλμοί 122 : 8 [ LXXRP ]
122:8. ενεκα G1752 PREP των G3588 T-GPM αδελφων G80 N-GPM μου G1473 P-GS και G2532 CONJ των G3588 T-GPM πλησιον G4139 ADV μου G1473 P-GS ελαλουν G2980 V-IAI-3P δη G1161 PRT ειρηνην G1515 N-ASF περι G4012 PREP σου G4771 P-GS
Ψαλμοί 122 : 8 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 122 : 8 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 122 : 8 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 122 : 8 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 122 : 8 [ NET ]
122:8. For the sake of my brothers and my neighbors I will say, "May there be peace in you!"
Ψαλμοί 122 : 8 [ NLT ]
122:8. For the sake of my family and friends, I will say, "May you have peace."
Ψαλμοί 122 : 8 [ ASV ]
122:8. For my brethren and companions sakes, I will now say, Peace be within thee.
Ψαλμοί 122 : 8 [ ESV ]
122:8. For my brothers and companions' sake I will say, "Peace be within you!"
Ψαλμοί 122 : 8 [ KJV ]
122:8. For my brethren and companions’ sakes, I will now say, Peace [be] within thee.
Ψαλμοί 122 : 8 [ RSV ]
122:8. For my brethren and companions' sake I will say, "Peace be within you!"
Ψαλμοί 122 : 8 [ RV ]
122:8. For my brethren and companions- sakes, I will now say, Peace be within thee.
Ψαλμοί 122 : 8 [ YLT ]
122:8. For the sake of my brethren and my companions, Let me speak, I pray thee, `Peace [be] in thee.`
Ψαλμοί 122 : 8 [ ERVEN ]
122:8. For the good of my family and neighbors, I pray that there will be peace here.
Ψαλμοί 122 : 8 [ WEB ]
122:8. For my brothers\' and companions\' sakes, I will now say, "Peace be within you."
Ψαλμοί 122 : 8 [ KJVP ]
122:8. For H4616 my brethren H251 and companions's H7453akes , I will now H4994 say, H1696 Peace H7965 [be] within thee.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP