Ψαλμοί 12 : 7 [ LXXRP ]
12:7. συ G4771 P-NS κυριε G2962 N-VSM φυλαξεις G5442 V-FAI-2S ημας G1473 P-AP και G2532 CONJ διατηρησεις G1301 V-FAI-2S ημας G1473 P-AP απο G575 PREP της G3588 T-GSF γενεας G1074 N-GSF ταυτης G3778 D-GSF και G2532 CONJ εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM αιωνα G165 N-ASM
Ψαλμοί 12 : 7 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 12 : 7 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 12 : 7 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 12 : 7 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 12 : 7 [ NET ]
12:7. You, LORD, will protect them; you will continually shelter each one from these evil people,
Ψαλμοί 12 : 7 [ NLT ]
12:7. Therefore, LORD, we know you will protect the oppressed, preserving them forever from this lying generation,
Ψαλμοί 12 : 7 [ ASV ]
12:7. Thou wilt keep them, O Jehovah, Thou wilt preserve them from this generation for ever.
Ψαλμοί 12 : 7 [ ESV ]
12:7. You, O LORD, will keep them; you will guard us from this generation forever.
Ψαλμοί 12 : 7 [ KJV ]
12:7. Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
Ψαλμοί 12 : 7 [ RSV ]
12:7. Do thou, O LORD, protect us, guard us ever from this generation.
Ψαλμοί 12 : 7 [ RV ]
12:7. Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
Ψαλμοί 12 : 7 [ YLT ]
12:7. Thou, O Jehovah, dost preserve them, Thou keepest us from this generation to the age.
Ψαλμοί 12 : 7 [ ERVEN ]
12:7. Lord, take care of the helpless. Protect them forever from the wicked people in this world.
Ψαλμοί 12 : 7 [ WEB ]
12:7. You will keep them, Yahweh, You will preserve them from this generation forever.
Ψαλμοί 12 : 7 [ KJVP ]
12:7. Thou H859 shalt keep H8104 them , O LORD, H3068 thou shalt preserve H5341 them from H4480 this H2098 generation H1755 forever. H5769

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP