Ψαλμοί 111 : 6 [ LXXRP ]
111:6. ισχυν G2479 N-ASF εργων G2041 N-GPN αυτου G846 D-GSM ανηγγειλεν G312 V-AAI-3S τω G3588 T-DSM λαω G2992 N-DSM αυτου G846 D-GSM του G3588 T-GSN δουναι G1325 V-AAN αυτοις G846 D-DPM κληρονομιαν G2817 N-ASF εθνων G1484 N-GPN
Ψαλμοί 111 : 6 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 111 : 6 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 111 : 6 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 111 : 6 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 111 : 6 [ NET ]
111:6. He announced that he would do mighty deeds for his people, giving them a land that belonged to other nations.
Ψαλμοί 111 : 6 [ NLT ]
111:6. He has shown his great power to his people by giving them the lands of other nations.
Ψαλμοί 111 : 6 [ ASV ]
111:6. He hath showed his people the power of his works, In giving them the heritage of the nations.
Ψαλμοί 111 : 6 [ ESV ]
111:6. He has shown his people the power of his works, in giving them the inheritance of the nations.
Ψαλμοί 111 : 6 [ KJV ]
111:6. He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
Ψαλμοί 111 : 6 [ RSV ]
111:6. He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
Ψαλμοί 111 : 6 [ RV ]
111:6. He hath shewed his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
Ψαλμοί 111 : 6 [ YLT ]
111:6. The power of His works He hath declared to His people, To give to them the inheritance of nations.
Ψαλμοί 111 : 6 [ ERVEN ]
111:6. He has shown his people how powerful he is by giving them the land of other nations.
Ψαλμοί 111 : 6 [ WEB ]
111:6. He has shown his people the power of his works, In giving them the heritage of the nations.
Ψαλμοί 111 : 6 [ KJVP ]
111:6. He hath showed H5046 his people H5971 the power H3581 of his works, H4639 that he may give H5414 them the heritage H5159 of the heathen. H1471

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP