Ψαλμοί 110 : 7 [ LXXRP ]
110:7. εκ G1537 PREP χειμαρρου N-GSM εν G1722 PREP οδω G3598 N-DSF πιεται G4095 V-FMI-3S δια G1223 PREP τουτο G3778 D-ASN υψωσει G5312 V-FAI-3S κεφαλην G2776 N-ASF
Ψαλμοί 110 : 7 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 110 : 7 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 110 : 7 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 110 : 7 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 110 : 7 [ NET ]
110:7. From the stream along the road he drinks; then he lifts up his head.
Ψαλμοί 110 : 7 [ NLT ]
110:7. But he himself will be refreshed from brooks along the way. He will be victorious.
Ψαλμοί 110 : 7 [ ASV ]
110:7. He will drink of the brook in the way: Therefore will he lift up the head.
Ψαλμοί 110 : 7 [ ESV ]
110:7. He will drink from the brook by the way; therefore he will lift up his head.
Ψαλμοί 110 : 7 [ KJV ]
110:7. He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.
Ψαλμοί 110 : 7 [ RSV ]
110:7. He will drink from the brook by the way; therefore he will lift up his head.
Ψαλμοί 110 : 7 [ RV ]
110:7. He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.
Ψαλμοί 110 : 7 [ YLT ]
110:7. From a brook in the way he drinketh, Therefore he doth lift up the head!
Ψαλμοί 110 : 7 [ ERVEN ]
110:7. The king will drink from a stream on the way. Then he will lift his head and become strong!
Ψαλμοί 110 : 7 [ WEB ]
110:7. He will drink of the brook in the way; Therefore he will lift up his head.
Ψαλμοί 110 : 7 [ KJVP ]
110:7. He shall drink H8354 of the brook H4480 H5158 in the way: H1870 therefore H5921 H3651 shall he lift up H7311 the head. H7218

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP