Ψαλμοί 11 : 5 [ LXXRP ]
11:5. κυριος G2962 N-NSM εξεταζει G1833 V-PAI-3S τον G3588 T-ASM δικαιον G1342 A-ASM και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM ασεβη G765 A-APM ο G3588 T-NSM δε G1161 PRT αγαπων G25 V-PAPNS αδικιαν G93 N-ASF μισει G3404 V-PAI-3S την G3588 T-ASF εαυτου G1438 D-GSM ψυχην G5590 N-ASF
Ψαλμοί 11 : 5 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 11 : 5 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 11 : 5 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 11 : 5 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 11 : 5 [ NET ]
11:5. The LORD approves of the godly, but he hates the wicked and those who love to do violence.
Ψαλμοί 11 : 5 [ NLT ]
11:5. The LORD examines both the righteous and the wicked. He hates those who love violence.
Ψαλμοί 11 : 5 [ ASV ]
11:5. Jehovah trieth the righteous; But the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
Ψαλμοί 11 : 5 [ ESV ]
11:5. The LORD tests the righteous, but his soul hates the wicked and the one who loves violence.
Ψαλμοί 11 : 5 [ KJV ]
11:5. The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
Ψαλμοί 11 : 5 [ RSV ]
11:5. The LORD tests the righteous and the wicked, and his soul hates him that loves violence.
Ψαλμοί 11 : 5 [ RV ]
11:5. The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
Ψαλμοί 11 : 5 [ YLT ]
11:5. Jehovah the righteous doth try. And the wicked and the lover of violence, Hath His soul hated,
Ψαλμοί 11 : 5 [ ERVEN ]
11:5. The Lord examines those who are good and those who are wicked; he hates those who enjoy hurting others.
Ψαλμοί 11 : 5 [ WEB ]
11:5. Yahweh examines the righteous, But the wicked and him who loves violence his soul hates.
Ψαλμοί 11 : 5 [ KJVP ]
11:5. The LORD H3068 trieth H974 the righteous: H6662 but the wicked H7563 and him that loveth H157 violence H2555 his soul H5315 hateth. H8130

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP