Ψαλμοί 109 : 14 [ LXXRP ]
109:14. αναμνησθειη G363 V-APO-3S η G3588 T-NSF ανομια G458 N-NSF των G3588 T-GPM πατερων G3962 N-GPM αυτου G846 D-GSM εναντι G1725 PREP κυριου G2962 N-GSM και G2532 CONJ η G3588 T-NSF αμαρτια G266 N-NSF της G3588 T-GSF μητρος G3384 N-GSF αυτου G846 D-GSM μη G3165 ADV εξαλειφθειη G1813 V-APO-3S
Ψαλμοί 109 : 14 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 109 : 14 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 109 : 14 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 109 : 14 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 109 : 14 [ NET ]
109:14. May his ancestors' sins be remembered by the LORD! May his mother's sin not be forgotten!
Ψαλμοί 109 : 14 [ NLT ]
109:14. May the LORD never forget the sins of his fathers; may his mother's sins never be erased from the record.
Ψαλμοί 109 : 14 [ ASV ]
109:14. Let the iniquity of his fathers be remembered with Jehovah; And let not the sin of his mother be blotted out.
Ψαλμοί 109 : 14 [ ESV ]
109:14. May the iniquity of his fathers be remembered before the LORD, and let not the sin of his mother be blotted out!
Ψαλμοί 109 : 14 [ KJV ]
109:14. Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.
Ψαλμοί 109 : 14 [ RSV ]
109:14. May the iniquity of his fathers be remembered before the LORD, and let not the sin of his mother be blotted out!
Ψαλμοί 109 : 14 [ RV ]
109:14. Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.
Ψαλμοί 109 : 14 [ YLT ]
109:14. The iniquity of his fathers Is remembered unto Jehovah, And the sin of his mother is not blotted out.
Ψαλμοί 109 : 14 [ ERVEN ]
109:14. May the Lord remember the sins of his father, and may his mother's sins never be erased.
Ψαλμοί 109 : 14 [ WEB ]
109:14. Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don\'t let the sin of his mother be blotted out.
Ψαλμοί 109 : 14 [ KJVP ]
109:14. Let the iniquity H5771 of his fathers H1 be remembered H2142 with H413 the LORD; H3068 and let not H408 the sin H2403 of his mother H517 be blotted out. H4229
❮
❯