Ψαλμοί 102 : 12 [ LXXRP ]
102:12. συ G4771 P-NS δε G1161 PRT κυριε G2962 N-VSM εις G1519 PREP τον G3588 T-ASM αιωνα G165 N-ASM μενεις G3306 V-PAI-2S και G2532 CONJ το G3588 T-NSN μνημοσυνον G3422 N-NSN σου G4771 P-GS εις G1519 PREP γενεαν G1074 N-ASF και G2532 CONJ γενεαν G1074 N-ASF
Ψαλμοί 102 : 12 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 102 : 12 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 102 : 12 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 102 : 12 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 102 : 12 [ NET ]
102:12. But you, O LORD, rule forever, and your reputation endures.
Ψαλμοί 102 : 12 [ NLT ]
102:12. But you, O LORD, will sit on your throne forever. Your fame will endure to every generation.
Ψαλμοί 102 : 12 [ ASV ]
102:12. But thou, O Jehovah, wilt abide for ever; And thy memorial name unto all generations.
Ψαλμοί 102 : 12 [ ESV ]
102:12. But you, O LORD, are enthroned forever; you are remembered throughout all generations.
Ψαλμοί 102 : 12 [ KJV ]
102:12. But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.
Ψαλμοί 102 : 12 [ RSV ]
102:12. But thou, O LORD, art enthroned for ever; thy name endures to all generations.
Ψαλμοί 102 : 12 [ RV ]
102:12. But thou, O LORD, shalt abide for ever; and thy memorial unto all generations.
Ψαλμοί 102 : 12 [ YLT ]
102:12. And Thou, O Jehovah, to the age abidest, And Thy memorial to all generations.
Ψαλμοί 102 : 12 [ ERVEN ]
102:12. But you, Lord, will rule as king forever! Your name will continue forever and ever!
Ψαλμοί 102 : 12 [ WEB ]
102:12. But you, Yahweh, will abide forever; Your renown endures to all generations.
Ψαλμοί 102 : 12 [ KJVP ]
102:12. But thou, H859 O LORD, H3068 shalt endure H3427 forever; H5769 and thy remembrance H2143 unto all generations H1755 H1755 .

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP