Ψαλμοί 102 : 11 [ LXXRP ]
102:11. αι G3588 T-NPF ημεραι G2250 N-NPF μου G1473 P-GS ωσει G5616 PRT σκια G4639 N-NSF εκλιθησαν G2827 V-API-3P και G2532 CONJ εγω G1473 P-NS ωσει G5616 PRT χορτος G5528 N-NSM εξηρανθην G3583 V-API-1S
Ψαλμοί 102 : 11 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 102 : 11 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 102 : 11 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 102 : 11 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 102 : 11 [ NET ]
102:11. My days are coming to an end, and I am withered like grass.
Ψαλμοί 102 : 11 [ NLT ]
102:11. My life passes as swiftly as the evening shadows. I am withering away like grass.
Ψαλμοί 102 : 11 [ ASV ]
102:11. My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.
Ψαλμοί 102 : 11 [ ESV ]
102:11. My days are like an evening shadow; I wither away like grass.
Ψαλμοί 102 : 11 [ KJV ]
102:11. My days [are] like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
Ψαλμοί 102 : 11 [ RSV ]
102:11. My days are like an evening shadow; I wither away like grass.
Ψαλμοί 102 : 11 [ RV ]
102:11. My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
Ψαλμοί 102 : 11 [ YLT ]
102:11. My days as a shadow [are] stretched out, And I -- as the herb I am withered.
Ψαλμοί 102 : 11 [ ERVEN ]
102:11. My life is almost finished, like the long shadows at the end of the day. I am like dry and dying grass.
Ψαλμοί 102 : 11 [ WEB ]
102:11. My days are like a long shadow. I have withered like grass.
Ψαλμοί 102 : 11 [ KJVP ]
102:11. My days H3117 [are] like a shadow H6738 that declineth; H5186 and I H589 am withered H3001 like grass. H6212

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP