Ψαλμοί 1 : 5 [ LXXRP ]
1:5. δια G1223 PREP τουτο G3778 D-ASN ουκ G3364 ADV αναστησονται G450 V-FMI-3P ασεβεις G765 A-NPM εν G1722 PREP κρισει G2920 N-DSF ουδε G3761 CONJ αμαρτωλοι G268 A-NPM εν G1722 PREP βουλη G1012 N-DSF δικαιων G1342 A-GPM
Ψαλμοί 1 : 5 [ GNTERP ]
Ψαλμοί 1 : 5 [ GNTBRP ]
Ψαλμοί 1 : 5 [ GNTWHRP ]
Ψαλμοί 1 : 5 [ GNTTRP ]
Ψαλμοί 1 : 5 [ NET ]
1:5. For this reason the wicked cannot withstand judgment, nor can sinners join the assembly of the godly.
Ψαλμοί 1 : 5 [ NLT ]
1:5. They will be condemned at the time of judgment. Sinners will have no place among the godly.
Ψαλμοί 1 : 5 [ ASV ]
1:5. Therefore the wicked shall not stand in the judgment, Nor sinners in the congregation of the righteous.
Ψαλμοί 1 : 5 [ ESV ]
1:5. Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous;
Ψαλμοί 1 : 5 [ KJV ]
1:5. Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
Ψαλμοί 1 : 5 [ RSV ]
1:5. Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous;
Ψαλμοί 1 : 5 [ RV ]
1:5. Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
Ψαλμοί 1 : 5 [ YLT ]
1:5. Therefore the wicked rise not in judgment, Nor sinners in the company of the righteous,
Ψαλμοί 1 : 5 [ ERVEN ]
1:5. When the time for judgment comes, the wicked will be found guilty. Sinners have no place among those who do what is right.
Ψαλμοί 1 : 5 [ WEB ]
1:5. Therefore the wicked shall not stand in the judgment, Nor sinners in the congregation of the righteous.
Ψαλμοί 1 : 5 [ KJVP ]
1:5. Therefore H5921 H3651 the ungodly H7563 shall not H3808 stand H6965 in the judgment, H4941 nor sinners H2400 in the congregation H5712 of the righteous. H6662

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP