Ιώβ 7 : 5 [ LXXRP ]
7:5. φυρεται V-PPI-3S δε G1161 PRT μου G1473 P-GS το G3588 T-NSN σωμα G4983 N-NSN εν G1722 PREP σαπρια N-DSF σκωληκων G4663 N-GPM τηκω G5080 V-PAI-1S δε G1161 PRT βωλακας N-APF γης G1065 N-GSF απο G575 PREP ιχωρος N-GSM ξυων V-PAPNS
Ιώβ 7 : 5 [ GNTERP ]
Ιώβ 7 : 5 [ GNTBRP ]
Ιώβ 7 : 5 [ GNTWHRP ]
Ιώβ 7 : 5 [ GNTTRP ]
Ιώβ 7 : 5 [ NET ]
7:5. My body is clothed with worms and dirty scabs; my skin is broken and festering.
Ιώβ 7 : 5 [ NLT ]
7:5. My body is covered with maggots and scabs. My skin breaks open, oozing with pus.
Ιώβ 7 : 5 [ ASV ]
7:5. My flesh is clothed with worms and clods of dust; My skin closeth up, and breaketh out afresh.
Ιώβ 7 : 5 [ ESV ]
7:5. My flesh is clothed with worms and dirt; my skin hardens, then breaks out afresh.
Ιώβ 7 : 5 [ KJV ]
7:5. My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome.
Ιώβ 7 : 5 [ RSV ]
7:5. My flesh is clothed with worms and dirt; my skin hardens, then breaks out afresh.
Ιώβ 7 : 5 [ RV ]
7:5. My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin closeth up and breaketh out afresh.
Ιώβ 7 : 5 [ YLT ]
7:5. Clothed hath been my flesh [with] worms, And a clod of dust, My skin hath been shrivelled and is loathsome,
Ιώβ 7 : 5 [ ERVEN ]
7:5. My skin is covered with worms and scabs. It is cracked and covered with sores.
Ιώβ 7 : 5 [ WEB ]
7:5. My flesh is clothed with worms and clods of dust. My skin closes up, and breaks out afresh.
Ιώβ 7 : 5 [ KJVP ]
7:5. My flesh H1320 is clothed H3847 with worms H7415 and clods H1487 of dust; H6083 my skin H5785 is broken, H7280 and become loathsome. H3988

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP