Ιώβ 5 : 26 [ LXXRP ]
5:26. ελευση G2064 V-FMI-2S δε G1161 PRT εν G1722 PREP ταφω G5028 N-DSM ωσπερ G3746 ADV σιτος G4621 N-NSM ωριμος A-NSN κατα G2596 PREP καιρον G2540 N-ASM θεριζομενος G2325 V-PPPNS η G2228 CONJ ωσπερ G3746 ADV θιμωνια N-NSF αλωνος G257 N-GSF καθ G2596 PREP ωραν G5610 N-ASF συγκομισθεισα G4792 V-APPNS
Ιώβ 5 : 26 [ GNTERP ]
Ιώβ 5 : 26 [ GNTBRP ]
Ιώβ 5 : 26 [ GNTWHRP ]
Ιώβ 5 : 26 [ GNTTRP ]
Ιώβ 5 : 26 [ NET ]
5:26. You will come to your grave in a full age, As stacks of grain are harvested in their season.
Ιώβ 5 : 26 [ NLT ]
5:26. You will go to the grave at a ripe old age, like a sheaf of grain harvested at the proper time!
Ιώβ 5 : 26 [ ASV ]
5:26. Thou shalt come to thy grave in a full age, Like as a shock of grain cometh in in its season.
Ιώβ 5 : 26 [ ESV ]
5:26. You shall come to your grave in ripe old age, like a sheaf gathered up in its season.
Ιώβ 5 : 26 [ KJV ]
5:26. Thou shalt come to [thy] grave in a full age, like as a shock of corn cometh in in his season.
Ιώβ 5 : 26 [ RSV ]
5:26. You shall come to your grave in ripe old age, as a shock of grain comes up to the threshing floor in its season.
Ιώβ 5 : 26 [ RV ]
5:26. Thou shalt come to thy grave in a full age, like as a shock of corn cometh in in its season.
Ιώβ 5 : 26 [ YLT ]
5:26. Thou comest in full age unto the grave, As the going up of a stalk in its season.
Ιώβ 5 : 26 [ ERVEN ]
5:26. You will be like the wheat that grows until harvest time. Yes, you will live to a ripe old age.
Ιώβ 5 : 26 [ WEB ]
5:26. You shall come to your grave in a full age, Like a shock of grain comes in its season.
Ιώβ 5 : 26 [ KJVP ]
5:26. Thou shalt come H935 to H413 [thy] grave H6913 in a full age, H3624 like as a shock of corn H1430 cometh in H5927 in his season. H6256

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP