Ιώβ 41 : 22 [ LXXRP ]
41:22. εν G1722 PREP δε G1161 PRT τραχηλω G5137 N-DSM αυτου G846 D-GSM αυλιζεται V-PMI-3S δυναμις G1411 N-NSF εμπροσθεν G1715 PREP αυτου G846 D-GSM τρεχει G5143 V-PAI-3S απωλεια G684 N-NSF
Ιώβ 41 : 22 [ GNTERP ]
Ιώβ 41 : 22 [ GNTBRP ]
Ιώβ 41 : 22 [ GNTWHRP ]
Ιώβ 41 : 22 [ GNTTRP ]
Ιώβ 41 : 22 [ NET ]
41:22. Strength lodges in its neck, and despair runs before it.
Ιώβ 41 : 22 [ NLT ]
41:22. "The tremendous strength in Leviathan's neck strikes terror wherever it goes.
Ιώβ 41 : 22 [ ASV ]
41:22. In his neck abideth strength, And terror danceth before him.
Ιώβ 41 : 22 [ ESV ]
41:22. In his neck abides strength, and terror dances before him.
Ιώβ 41 : 22 [ KJV ]
41:22. In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.
Ιώβ 41 : 22 [ RSV ]
41:22. In his neck abides strength, and terror dances before him.
Ιώβ 41 : 22 [ RV ]
41:22. In his neck abideth strength, and terror danceth before him.
Ιώβ 41 : 22 [ YLT ]
41:22. In his neck lodge doth strength, And before him doth grief exult.
Ιώβ 41 : 22 [ ERVEN ]
41:22. His neck is very powerful. People are afraid and run away from him.
Ιώβ 41 : 22 [ WEB ]
41:22. In his neck there is strength. Terror dances before him.
Ιώβ 41 : 22 [ KJVP ]
41:22. In his neck H6677 remaineth H3885 strength, H5797 and sorrow H1670 is turned into joy H1750 before H6440 him.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP