Ιώβ 39 : 27 [ LXXRP ]
39:27. επι G1909 PREP δε G1161 PRT σω G4674 A-DSN προσταγματι N-DSN υψουται G5312 V-PMI-3S αετος G105 N-NSM γυψ N-NSM δε G1161 PRT επι G1909 PREP νοσσιας G3555 N-GSF αυτου G846 D-GSM καθεσθεις G2516 V-AAPNS αυλιζεται V-PMI-3S
Ιώβ 39 : 27 [ NET ]
39:27. Is it at your command that the eagle soars, and builds its nest on high?
Ιώβ 39 : 27 [ NLT ]
39:27. Is it at your command that the eagle rises to the heights to make its nest?
Ιώβ 39 : 27 [ ASV ]
39:27. Is it at thy command that the eagle mounteth up, And maketh her nest on high?
Ιώβ 39 : 27 [ ESV ]
39:27. Is it at your command that the eagle mounts up and makes his nest on high?
Ιώβ 39 : 27 [ KJV ]
39:27. Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?
Ιώβ 39 : 27 [ RSV ]
39:27. Is it at your command that the eagle mounts up and makes his nest on high?
Ιώβ 39 : 27 [ RV ]
39:27. Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?
Ιώβ 39 : 27 [ YLT ]
39:27. At thy command goeth an eagle up high? Or lifteth he up his nest?
Ιώβ 39 : 27 [ ERVEN ]
39:27. Are you the one who told the eagle to fly high into the sky? Did you tell it to build its nest high in the mountains?
Ιώβ 39 : 27 [ WEB ]
39:27. Is it at your command that the eagle mounts up, And makes his nest on high?
Ιώβ 39 : 27 [ KJVP ]
39:27. Doth the eagle H5404 mount up H1361 at H5921 thy command, H6310 and make her nest on high H7311 H7064 ?
❮
❯
LXXRP
GNTERP
GNTBRP
GNTWHRP
GNTTRP
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP