Ιώβ 38 : 15 [ LXXRP ]
38:15. αφειλας V-AAI-2S δε G1161 PRT απο G575 PREP ασεβων G765 A-GPM το G3588 T-ASN φως G5457 N-ASN βραχιονα G1023 N-ASM δε G1161 PRT υπερηφανων G5244 A-GPM συνετριψας G4937 V-AAI-2S
Ιώβ 38 : 15 [ GNTERP ]
Ιώβ 38 : 15 [ GNTBRP ]
Ιώβ 38 : 15 [ GNTWHRP ]
Ιώβ 38 : 15 [ GNTTRP ]
Ιώβ 38 : 15 [ NET ]
38:15. Then from the wicked the light is withheld, and the arm raised in violence is broken.
Ιώβ 38 : 15 [ NLT ]
38:15. The light disturbs the wicked and stops the arm that is raised in violence.
Ιώβ 38 : 15 [ ASV ]
38:15. And from the wicked their light is withholden, And the high arm is broken.
Ιώβ 38 : 15 [ ESV ]
38:15. From the wicked their light is withheld, and their uplifted arm is broken.
Ιώβ 38 : 15 [ KJV ]
38:15. And from the wicked their light is withholden, and the high arm shall be broken.
Ιώβ 38 : 15 [ RSV ]
38:15. From the wicked their light is withheld, and their uplifted arm is broken.
Ιώβ 38 : 15 [ RV ]
38:15. And from the wicked their light is withholden, and the high arm is broken.
Ιώβ 38 : 15 [ YLT ]
38:15. And withheld from the wicked is their light, And the arm lifted up is broken.
Ιώβ 38 : 15 [ ERVEN ]
38:15. Evil people don't like the daylight. When it shines bright, it keeps them from doing the bad things they do.
Ιώβ 38 : 15 [ WEB ]
38:15. From the wicked, their light is withheld, The high arm is broken.
Ιώβ 38 : 15 [ KJVP ]
38:15. And from the wicked H4480 H7563 their light H216 is withheld, H4513 and the high H7311 arm H2220 shall be broken. H7665

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP