Ιώβ 35 : 13 [ LXXRP ]
35:13. ατοπα G824 A-APN γαρ G1063 PRT ου G3364 ADV βουλεται G1014 V-PMI-3S ο G3588 T-NSM κυριος G2962 N-NSM ιδειν G3708 V-AAN αυτος G846 D-NSM γαρ G1063 PRT ο G3588 T-NSM παντοκρατωρ G3841 N-NSM ορατης N-NSM εστιν G1510 V-PAI-3S
Ιώβ 35 : 13 [ NET ]
35:13. Surely it is an empty cry— God does not hear it; the Almighty does not take notice of it.
Ιώβ 35 : 13 [ NLT ]
35:13. But it is wrong to say God doesn't listen, to say the Almighty isn't concerned.
Ιώβ 35 : 13 [ ASV ]
35:13. Surely God will not hear an empty cry, Neither will the Almighty regard it.
Ιώβ 35 : 13 [ ESV ]
35:13. Surely God does not hear an empty cry, nor does the Almighty regard it.
Ιώβ 35 : 13 [ KJV ]
35:13. Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.
Ιώβ 35 : 13 [ RSV ]
35:13. Surely God does not hear an empty cry, nor does the Almighty regard it.
Ιώβ 35 : 13 [ RV ]
35:13. Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.
Ιώβ 35 : 13 [ YLT ]
35:13. Surely vanity God doth not hear, And the Mighty doth not behold it.
Ιώβ 35 : 13 [ ERVEN ]
35:13. God will not listen to their worthless begging. God All-Powerful will not pay attention to them.
Ιώβ 35 : 13 [ WEB ]
35:13. Surely God will not hear an empty cry, Neither will the Almighty regard it.
Ιώβ 35 : 13 [ KJVP ]
35:13. Surely H389 God H410 will not H3808 hear H8085 vanity, H7723 neither H3808 will the Almighty H7706 regard H7789 it.
❮
❯
LXXRP
GNTERP
GNTBRP
GNTWHRP
GNTTRP
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP