Ιώβ 32 : 21 [ LXXRP ]
32:21. ανθρωπον G444 N-ASM γαρ G1063 PRT ου G3364 ADV μη G3165 ADV αισχυνθω G153 V-APS-1S αλλα G235 CONJ μην G3303 PRT ουδε G3761 CONJ βροτον N-ASM ου G3364 ADV μη G3165 ADV εντραπω G1788 V-AAS-1S
Ιώβ 32 : 21 [ GNTERP ]
Ιώβ 32 : 21 [ GNTBRP ]
Ιώβ 32 : 21 [ GNTWHRP ]
Ιώβ 32 : 21 [ GNTTRP ]
Ιώβ 32 : 21 [ NET ]
32:21. I will not show partiality to anyone, nor will I confer a title on any man.
Ιώβ 32 : 21 [ NLT ]
32:21. I won't play favorites or try to flatter anyone.
Ιώβ 32 : 21 [ ASV ]
32:21. Let me not, I pray you, respect any mans person; Neither will I give flattering titles unto any man.
Ιώβ 32 : 21 [ ESV ]
32:21. I will not show partiality to any man or use flattery toward any person.
Ιώβ 32 : 21 [ KJV ]
32:21. Let me not, I pray you, accept any man’s person, neither let me give flattering titles unto man.
Ιώβ 32 : 21 [ RSV ]
32:21. I will not show partiality to any person or use flattery toward any man.
Ιώβ 32 : 21 [ RV ]
32:21. Let me not, I pray you, respect any man-s person; neither will I give flattering titles unto any man.
Ιώβ 32 : 21 [ YLT ]
32:21. Let me not, I pray you, accept the face of any, Nor unto man give flattering titles,
Ιώβ 32 : 21 [ ERVEN ]
32:21. I will treat you the same as I would treat anyone else. I will not praise you to win your favor.
Ιώβ 32 : 21 [ WEB ]
32:21. Please don\'t let me respect any man\'s person, Neither will I give flattering titles to any man.
Ιώβ 32 : 21 [ KJVP ]
32:21. Let me not, H408 I pray you, H4994 accept H5375 any man's H376 person, H6440 neither H3808 let me give flattering titles H3655 unto H413 man. H120

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP