Ιώβ 30 : 20 [ LXXRP ]
30:20. κεκραγα G2896 V-RAI-1S δε G1161 PRT προς G4314 PREP σε G4771 P-AS και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV εισακουεις G1522 V-PAI-2S μου G1473 P-GS εστησαν G2476 V-AAI-3P και G2532 CONJ κατενοησαν G2657 V-AAI-3P με G1473 P-AS
Ιώβ 30 : 20 [ GNTERP ]
Ιώβ 30 : 20 [ GNTBRP ]
Ιώβ 30 : 20 [ GNTWHRP ]
Ιώβ 30 : 20 [ GNTTRP ]
Ιώβ 30 : 20 [ NET ]
30:20. I cry out to you, but you do not answer me; I stand up, and you only look at me.
Ιώβ 30 : 20 [ NLT ]
30:20. "I cry to you, O God, but you don't answer. I stand before you, but you don't even look.
Ιώβ 30 : 20 [ ASV ]
30:20. I cry unto thee, and thou dost not answer me: I stand up, and thou gazest at me.
Ιώβ 30 : 20 [ ESV ]
30:20. I cry to you for help and you do not answer me; I stand, and you only look at me.
Ιώβ 30 : 20 [ KJV ]
30:20. I cry unto thee, and thou dost not hear me: I stand up, and thou regardest me [not. ]
Ιώβ 30 : 20 [ RSV ]
30:20. I cry to thee and thou dost not answer me; I stand, and thou dost not heed me.
Ιώβ 30 : 20 [ RV ]
30:20. I cry unto thee, and thou dost not answer me: I stand up, and thou lookest at me.
Ιώβ 30 : 20 [ YLT ]
30:20. I cry unto Thee, And Thou dost not answer me, I have stood, and Thou dost consider me.
Ιώβ 30 : 20 [ ERVEN ]
30:20. "God, I cry out to you for help, but you don't answer. I stand up and pray, but you don't pay attention to me.
Ιώβ 30 : 20 [ WEB ]
30:20. I cry to you, and you do not answer me. I stand up, and you gaze at me.
Ιώβ 30 : 20 [ KJVP ]
30:20. I cry H7768 unto H413 thee , and thou dost not H3808 hear H6030 me : I stand up, H5975 and thou regardest H995 me [not] .

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP