Ιώβ 3 : 12 [ LXXRP ]
3:12. ινα G2443 CONJ τι G5100 I-ASN δε G1161 PRT συνηντησαν G4876 V-AAI-3P μοι G1473 P-DS γονατα G1119 N-NPN ινα G2443 CONJ τι G5100 I-ASN δε G1161 PRT μαστους G3149 N-APM εθηλασα G2337 V-AAI-1S
Ιώβ 3 : 12 [ GNTERP ]
Ιώβ 3 : 12 [ GNTBRP ]
Ιώβ 3 : 12 [ GNTWHRP ]
Ιώβ 3 : 12 [ GNTTRP ]
Ιώβ 3 : 12 [ NET ]
3:12. Why did the knees welcome me, and why were there two breasts that I might nurse at them?
Ιώβ 3 : 12 [ NLT ]
3:12. Why was I laid on my mother's lap? Why did she nurse me at her breasts?
Ιώβ 3 : 12 [ ASV ]
3:12. Why did the knees receive me? Or why the breast, that I should suck?
Ιώβ 3 : 12 [ ESV ]
3:12. Why did the knees receive me? Or why the breasts, that I should nurse?
Ιώβ 3 : 12 [ KJV ]
3:12. Why did the knees prevent me? or why the breasts that I should suck?
Ιώβ 3 : 12 [ RSV ]
3:12. Why did the knees receive me? Or why the breasts, that I should suck?
Ιώβ 3 : 12 [ RV ]
3:12. Why did the knees receive me? or why the breasts, that I should suck?
Ιώβ 3 : 12 [ YLT ]
3:12. Wherefore have knees been before me? And what [are] breasts, that I suck?
Ιώβ 3 : 12 [ ERVEN ]
3:12. Why did my mother hold me on her knees? Why did her breasts feed me?
Ιώβ 3 : 12 [ WEB ]
3:12. Why did the knees receive me? Or why the breast, that I should suck?
Ιώβ 3 : 12 [ KJVP ]
3:12. Why H4069 did the knees H1290 prevent H6923 me? or why H4100 the breasts H7699 that H3588 I should suck H3243 ?

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP