Ιώβ 27 : 23 [ LXXRP ]
27:23. κροτησει V-FAI-3S επ G1909 PREP αυτου G846 D-GSM χειρας G5495 N-APF αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ συριει V-FAI-3S αυτον G846 D-ASM εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM τοπου G5117 N-GSM αυτου G846 D-GSN
Ιώβ 27 : 23 [ GNTERP ]
Ιώβ 27 : 23 [ GNTBRP ]
Ιώβ 27 : 23 [ GNTWHRP ]
Ιώβ 27 : 23 [ GNTTRP ]
Ιώβ 27 : 23 [ NET ]
27:23. It claps its hands at him in derision and hisses him away from his place. III. Job's Search for Wisdom
Ιώβ 27 : 23 [ NLT ]
27:23. But everyone jeers at them and mocks them.
Ιώβ 27 : 23 [ ASV ]
27:23. Men shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place.
Ιώβ 27 : 23 [ ESV ]
27:23. It claps its hands at him and hisses at him from its place.
Ιώβ 27 : 23 [ KJV ]
27:23. [Men] shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
Ιώβ 27 : 23 [ RSV ]
27:23. It claps its hands at him, and hisses at him from its place.
Ιώβ 27 : 23 [ RV ]
27:23. Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
Ιώβ 27 : 23 [ YLT ]
27:23. It clappeth at him its hands, And it hisseth at him from his place.
Ιώβ 27 : 23 [ ERVEN ]
27:23. It will sound like it is clapping its hands as they run away. It will whistle at them as they run from their homes."
Ιώβ 27 : 23 [ WEB ]
27:23. Men shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place.
Ιώβ 27 : 23 [ KJVP ]
27:23. [Men] shall clap H5606 their hands H3709 at H5921 him , and shall hiss H8319 H5921 him out of his place H4480 H4725 .

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP